Şunu aradınız:: se io fossi stato sposato, avrei avuto ... (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

se io fossi stato sposato, avrei avuto un figlio

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

«se io non fossi stato lì...»

İngilizce

“if i had not been there...”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se mi dicevi 40 avrei avuto un infarto

İngilizce

where you said that

Son Güncelleme: 2022-09-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

avrebbero avuto un figlio alla loro età.

İngilizce

to have a child in their old age

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

se io fossi... sarei

İngilizce

if i were

Son Güncelleme: 2011-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

molte ecografie, avrebbero avuto un figlio maschio.

İngilizce

they all said his wife would deliver a male child.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

se io fossi ricco di consolazione e di pace,

İngilizce

oh were i rich in truth and peace below,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

nei casi in cui ha avuto un figlio da un'idea stupida?

İngilizce

where he had a son stupid idea come from?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

dicendomi che avrei avuto un sogno e l avrei detto a tutti.

İngilizce

i was told, that i would have a dream, and that i would tell everyone about it.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

era come se io fossi in un vortice, e gradualmente cominciai a vedere codici a barre dappertutto.

İngilizce

it was as if i had gotten myself into a swirl, and gradually began to see coded messages behind every corner.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

avrei avuto bisogno di un'autorizzazione scritta, che avrei ottenuto solo se fossi stato un membro di una comunità importante.

İngilizce

i would have needed a special written authorisation, which i would never have got without being a person of some standing in the community.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

- caro, se io fossi derubato improvvisamente, lei mi continua ad amare?

İngilizce

- expensive if i was suddenly ruined, you would continue me to love?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ma quale padre abbandona il suo figliolo a compiere un impresa ardua e forse anche assurda come quella che ho tentato di compiere io da solo? se, per assurdo, io fossi stato vescovo o meglio ancora papa, non avrei certamente abbandonato un figlio, quale anch io mi reputo essere della grande comunità della chiesa cattolica romana, al suo triste destino.

İngilizce

but as "father" abandons her son to make an arduous and perhaps even absurd as what i tried to make me alone?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

non è come se io fossi stato uno che se la prendeva con interessi privati; sapevo che me la prendevo direttamente con il governo israeliano e con lo stato ebraico israeliano.

İngilizce

i knew i was directly messing around with the israeli government and the israeli jewish state. thus, i knew they could punish me, kill me or do whatever they wanted.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

per lei sembrava come se io non appartenessi più alla famiglia, come se io fossi perso per lei" (nhv iv/101).

İngilizce

she was pious and wanted me to be pious, too, but the priesthood frightened her. it seemed to her, as if i wouldn't belong any longer to the family, as if i would be lost to her" (nhv iv/101).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,891,788 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam