İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
il pensiero è già rivolto principalmente al viaggio perché le cerimonie previste per la commemorazione a causa di alcuni slittamenti di orario e a causa del nostro volo di rientro sfortunatamente non le possiamo seguire.
my thoughts are concerning mostly the trip, we will not be able to attend some of the programmed ceremonies and commemorations and due to the postponement of our return flight.
la commissione europea ha deciso l'assegnazione di un aiuto umanitario di 250 000 ecu a favore della popolazione boliviana vittima delle inondazioni e degli slittamenti di terra provocati dalle piogge torrenziali del febbraio scorso.
the commission has granted ecu 25 000 in humanitarian aid for bolivians affected by flooding and landslides caused by torrential rains which hit the country in february.
tali orari subiranno slittamenti di un’ora (partenza ore 10,00 e ritorno ore 19,00) quando l’apertura del parco sarà estesa alle ore 23.
these times will suffer slippage of one hour (starting at 10.00 and return at 19.00) when the opening of the park will be extended to 23 hours.
tramite un registro ironico fatto di continui slittamenti di senso, teatro sotterraneo cerca di restituire il nostro presente attraverso i caratteri e la vicenda de il signor bruschino, la cui irriducibile attualità sta nell’essere ambigua e divertente al tempo stesso.
by adopting an ironic key made up of continual twistings of sense, the teatro sotterraneo will try to represent our present through the characters and the events in il signor bruschino, a work whose undeniable topicality rests on its being both ambiguous and amusing at one and the same time.
vorrei anche felicitarmi con lui per la raffinatezza con cui propone un rivoluzionario slittamento di potere a favore dei grandi stati, presentandolo nel contempo come un mantenimento delle attuali proporzioni.
i also congratulate him on the clever way in which he proposed a revolutionary shift of power in favour of the large states while presenting this as maintaining the existing balance.
i lavori, consegnati nel dicembre 2010, infatti, hanno subito uno slittamento di due anni per lo studio e la realizzazione di un'alternativa alla paralisi dei traffici marittimi.
the intense activities, delivered in december 2010, in fact, quickly have a sliding of two years for the study and the realization of an alternative to the paralysis of the marine traffics.
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.