Şunu aradınız:: stesura atto transattivo (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

stesura atto transattivo

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

tale possibilità deve consentire di accelerare la presa di decisioni legislative, proseguendo così il cammino tracciato dalle istituzioni successivamente alla stesura dell'atto unico.

İngilizce

this should speed up legislative decision-making and, as a consequence, enable us to advance along the road mapped out by the institutions following the single european act.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

il contratto preliminare di compravendita è un contratto redatto dalle due parti che obbliga il promesso acquirente e il promesso venditore alla stesura dell’atto definitivo entro un determinato periodo, alle condizioni indicate nel contratto.

İngilizce

the preliminary contract binds both parties to proceed to the conveyance ("rogito"), the final deed of sale, by a predetermined date, at given contractual conditions.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

marina gamba è probabilmente quella «marina venetiana, di età di anni 42» data come morta il 21 agosto 1612 «nella parrocchia di s. daniele» (la stessa cui apparteneva marcantonio mazzoleni, il meccanico vissuto a lungo in casa di galileo) da un documento dell'ufficio di sanità di padova. nella richiesta di legittimazione del figlio vincenzo nel 1619, poi, galileo dichiara che la madre marina, ai tempi in cui conviveva con lui, era «soluta», ovverosia nubile, «mai maritata» e «già morta» al momento della stesura dell'atto.

İngilizce

marina gamba is probably the "venetian marina, 42 years of age" who was said to have died on august 21, 1612 "in the parish of san daniele" (the same to which marcantonio mazzoleni belonged, the instrument-maker who lived for a long time in galileo's home) in a document of the health office of padua. in his request for the legitimization of his son vincenzo in 1619, galileo declared that the mother, marina, at the time of their cohabitation, "had never been married" and was "already dead" at the drawing up of the act.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,781,078,042 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam