İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la solidarietà va di pari passo con la responsabilità.
solidarity goes hand in hand with responsibility.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
l’onestà va di pari passo con la responsabilità.
honesty goes hand in hand with responsibility.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questo obiettivo va attuato attraverso un dialogo tra pari.
this must take place through a dialogue between equals.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
la discriminazione positiva va condannata al pari di quella negativa.
positive discrimination is as worthy of condemnation as negative discrimination.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
la qualità degli investimenti va garantita al pari del loro volume.
the quality of investments needs to be ensured at the same time as volumes.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma anche il test eevc va di pari passo con le possibilità esistenti.
however, the eevc tests too are updated regularly.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
classico procedimento omeopatico che va di pari passo con gli opposti crociatismi.
a classic homeopathic procedure keeping up with the opposing campaigns.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
troppo spesso il democratico va di pari passo con il sociale e umanitario.
to this end, we call on the member states to ratify the palermo convention.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
ciò va di pari passo con gli obiettivi dell’“agenda di lisbona”.
this ties in with the objectives of the “lisbon agenda”.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la dimenticanza del dogma va oggi di pari passo con la sottovalutazione dell’eresia.
forgetfulness regarding dogma today goes hand in hand with the underrating of heresy.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ovviamente, la sicurezza interna va di pari passo con la sicurezza sul fronte esterno.
of course, internal security goes hand in hand with security on the external front.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da qualche anno l'accelerazione delle trasformazioni va di pari passo con una crescente globalizzazione.
the increase in the pace of industrial change over recent years has gone hand in hand with the advance of globalisation.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questa politica va ora compensata con una politica dell'occupazione di pari peso e di pari importanza.
this policy must now be offset by a policy on employment which assumes the same weight and the same importance.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
d) il risultato del calcolo va espresso con un'accuratezza pari alla prima cifra decimale.
d) the result of the calculation shall be expressed with an accuracy of at least one decimal place.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
va aggiunto inoltre l'aiuto concesso dagli stati membri, pari a circa 50 mio di ecu.
the aid comes on top of member state assistance of around ecu 50 million.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il successo della casa automobilistica tedesca va quindi ancora di pari passo con l'uso dell'alluminio.
therefore the german carmaker's success still goes along with the use of aluminium.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
“l’essere amanti del bello va di pari passo con l’essere collezionisti?” domandiamo.
‘where is the ball?’ she asked. ‘here,’ answered he.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un'area incendiata pari a 12,05 ettari, va indicata nel seguente modo: 1205; un'area incendiata di 3,2 ettari va indicata: 320.
burned area = 12,05 hectares, it shall be recorded as 1205; burned area = 3,2 hectares, it shall be recorded as 320.
Son Güncelleme: 2017-02-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.