İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
al giorno
per day
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
/ al giorno
/ day
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quante sigarette al giorno ? al giorno
how many cigarettes a day ? per day
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
∅ al giorno?
on average per day?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e che sopravvivono con meno di venti rupie al giorno!
and who survive on less than twenty rupees a day.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prendi venti gocce prima dei pasti due volte al giorno
take twenty drops before meal twice a day
Son Güncelleme: 2021-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il danno è proporzionale al numero di sigarette fumate al giorno.
the damage is proportional to the number of cigarettes smoked per day.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dieci o venti minuti al giorno possono portare risultati esponenziali.
ten or twenty minutes a day can bring exponential results.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la fabbrica di sigarette al lavoro
the factory at work
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la solitudine cronica fa male alla salute quanto fumare 15 sigarette al giorno.
chronic loneliness is as bad for your health as smoking 15 cigarettes a day.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
un’ora e più di venti sigarette dopo, voglio morire.
one hour and more than twenty cigarettes later, i want to die. however, i am forced to keep it up for almost three hours.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ho cominciato a fumare all' età di 11 anni e alla fine fumavo 40 sigarette al giorno.
i started smoking when i was 11 years old. i ended up smoking 40 a day.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
negli anni 90 il solo respirare nella città equivaleva a fumare due pacchetti di sigarette al giorno.
in the 1990s, simply breathing in the city was the equivalent of smoking two packs of cigarettes a day.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la mamma fumava 5/10 sigarette al di' .
she smoked 5/10 cigarettes per day.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in base a tali cifre, ogni uomo, donna e bambino di andorra dovrebbe fumare 140 sigarette al giorno.
on the basis of those figures, every man, woman and child in andorra smokes 140 cigarettes per day.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
fuma 15 sigarette al giorno, e in un recente passato anche qualche sigaretta di cannabis indica (marijuana).
now, he is smoking 15 cigarettes per day, and in a recent past even some cigarette of "cannabis indica" (marijuana).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
prendendo ormoni possono aumentare i rischi d’incidenza di queste malattie, soprattutto se si fuma più di 35 sigarette al giorno.
taking hormones can increase your risk of these sicknesses, especially if you smoke more than 35.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il fumo passivo comporta un rischio di cardiopatie che è pari quasi al 50% di quello a cui è soggetto chi fuma 20 sigarette al giorno.
second-hand smoking carries a risk of heart disease which is almost half that of smoking 20 cigarettes per day.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
una showgirl sbuca fuori da un pacchetto gigante ed elargisce sigarette al gruppo.
a showgirl leaps out of a giant cigarette package and showers the group with cigarettes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vietando la vendita di sigarette al pezzo o in pacchetti di meno di 20 pezzi;
prohibiting the sale of cigarettes individually or in packets of fewer than 20 cigarettes.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: