İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- forse non ti piaccio.
a lo mejor es que no te gusto.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forse non ti piaccio più.
quizás ya no te caliento tanto como antes.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o forse non ti piaccio?
¿no me quieres?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forse non... non ti piaccio?
¿no te gusto?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forse non ti piaccio vestita così?
¿quizá no te gusto vestida así?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non ti piaccio.
no te gusto.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:
non ti piaccio?
- que no te gusto?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- non ti piaccio.
- no te atraigo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- non ti piaccio?
- no, ¿qué haces?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma forse non ti piacera'.
pero quizás no la que esperas.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma forse non io.
no solo yo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma... forse non oggi.
el amor morirá. pero...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non ti piaccio, vero?
no te agrado, no?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- non ti piaccio, tipo?
ya no me gusta ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma forse non dovremmo.
pero quizá no deberíamos.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma forse... non saprei.
pero tal vez...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ma forse non dovrei.
pero tal vez no debería.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma forse non ti piacciono le ragazze.
pero tal vez no te gusten.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- non ti piaccio, charlie?
- ¿no te gusto, charlie?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma forse non cosi monotono.
o tal vez no tan aburrido.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: