Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
se fosse per me.
si dependiera de mí.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se... fosse per me...
si fuera yo...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- se fosse per me,....
- si fuese por mi...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma se fosse per me...
si de mí dependiera...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se fosse per me, oggi.
si fuera por mí, hoy.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- beh, se fosse per me...
- bueno, si por mí fuese...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se fosse per me, avrei...
sí fuera yo, les...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- sai che se fosse per me...
geoff. quiero decir, si fuera por mí...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- accidenti, se fosse per me...
dios, si fuese yo...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se fosse per te!
si fuera por ti...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lo dici come se fosse per me.
lo dices como si fuera para mí.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se fosse per me, la radierei.
si dependiese de mí, le inhabilitaría.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se fosse per quello.
si sólo fuera eso.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fosse per me, preferirei...
y lo más importante, mi cosa.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se fosse per me... non sarei qui.
si fuese por mí no estaría aquí, ¿de acuerdo?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beh, se fosse per me... di nulla.
bueno, si fuera por mí... nada.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ascolta, castle, se fosse per me...
- mira, castle, si fuera mi decisión...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se fosse per me, assumerei un bodyguard.
quiero contratarle guardaespaldas.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beh... se fosse per me, potresti prendertela.
bueno, si fuera por mí, podrías tenerla.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se fosse per me manderei qualcun altro.
si fuera por mí, enviaría a alguien más.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: