İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
si arrabbia quando non funziona?
¿se enoja cuando fracasa?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quando ho tolto il suo cadavere
cuando estaba limpiando el cuerpo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lisa si arrabbia quando deve aspettare.
vamos
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da quando ho letto il suo cognome.
desde que vi su apellido.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no, si arrabbia quando sono in ritardo.
no. se enfada cuando llego tarde.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'omone si arrabbia quando ha fame.
el grandote se pone malicioso cuando tiene hambre.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si arrabbia quando non puo' essere sentito.
lo enfada cuando no le escuchan.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ho corretto il tuo compito.
califiqué tu examen.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quando ho pensato che volesse dire il suo addio.
cuando pensaba que iba a decir adiós.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e nel tuo ufficio, quando ho visto il suo nome.
y en tu oficina... cuando vi la tarjeta con su nombre
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
leo si arrabbia quando violo la liberta' vigilata.
leo se vuelve loco cuando violo la condicional.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora, quando ho guardato il suo orgasmo, ero come:
entonces cuando vi la escena del orgasmo de lana me di cuenta y me dije...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- hank... sai che evan si arrabbia quando bocci le sue idee.
hank, sabes que evan se molesta cuando descartas sus ideas.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da quando ho ricevuto il suo biglietto sono pieno di domande.
desde que recibí la nota estoy lleno de preguntas.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beh, ho corretto il latte con il metilenediossipirovalerone.
bueno, he echado metilendioxipirovalerona en la leche.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e... quando l'ho scoperto, ho lottato per il suo rilascio.
y apenas lo supe, luché por su liberación.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma quando ho recuperato il suo testamento... indovinate il nome di chi compare.
pero cuando saqué su testamento adivina quién aparecía en él.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dovrei andare. mio padre si arrabbia quando faccio tardi, quindi...
debo irme, mi papá se enoja cuando llego tarde, así...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma quando ho visto il suo profilo, mi sono detto: "questa...
pero cuando vi su perfil, me dije a mí mismo que...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
e quando ho visto il suo ragazzo alla televisione... sapevo di poter aiutare.
y cuando vi a su niño en la tele supe que podía ayudar.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: