İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
son tutta duolo
zijn allemaal rouw
Son Güncelleme: 2015-06-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
non ho che te.
estoy aferrado a ti.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non ho che un canto
no tengo más que una canción
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
io non ho che domande.
sólo tengo preguntas.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non ho che questo maglione.
sólo tengo este jersey.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- non ho che buoni ricordi.
solo tengo buenos recuerdos. yo no.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"non ho che una vita da dare"?
¿"dar una vida para mi patria"?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
e se non ho che ia mia sofferenza?
¿y si lo único que tengo es mi sufrimiento?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e perchè non ho che lei nella mia vita.
ahora es todo lo que tengo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- se non parli, non ho che mia moglie.
- si callas, sólo tengo a mi mujer.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- non ho... che io faccia una domanda e poi...
- no lo hice. hasta que le haga una pregunta y luego... si dice alguna pregunta mal, puedes usarlo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gli sceneggiatori, per cui non ho che un grande rispetto.
a ambos guionistas los respeto.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"..non ho che da stendere la mano per toccarlo."
"tan sólo tengo que estirar la mano para tocarlo."
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"non ho che una vita da dare per il mio paese".
"lo único que lamento es tener solo una vida para dar a mi patria."
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
beh, dimmelo come vuoi ma sbrigati perché non ho che pochi minuti
bien, pues dilo de una vez. me voy enseguida.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"sai cosa, fratello, non ho che gesu' qui con me."
no tengo a nadie aquí sino es a jesús."
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
gia', ci scommetto il figlio che non ho che non segnera'.
- ¡me toca! apuesto mi supuesto hijo a que falla.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dato che ogni cosa arriva a chi sa attendere, non ho che una cosa da dire:
todo le llega al que sabe esperar. solo puedo decir...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
di sì felice innesto serbiam memoria eterna lo smorzo la lanterna, qui più non ho che far
de tan feliz enlace guardemos memoria eterna yo apago mi linterna, pues aquí nada tengo que hacer
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
io non ho che questo fighissimo puntatore laser che punto sulle parti intime dei nerd al parco.
lo único que tengo es este puntero láser con el que apunto a las entrepiernas de los idiotas en el parque.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: