İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mestur hluti skildist út sem umbrotsefni.
majority of the material was excreted as metabolites.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
með þessu móti næst mestur árangur og minni hætta er á aukaverkunum.
this will help you get the best results and lower the risk of side effects.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Þannig er mestur möguleiki á að lyfin vinni á lifrarbólgu c veirusýkingunni.
this will give the medicines the best chance to clear the hepatitis c virus infection.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
byggt á forklínískum rannsóknum skilst mestur hluti gefins skammts út með hægðum.
based on the preclinical studies, the bulk of the administered dose is eliminated in faeces.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
frásogshraði eftir gjöf undir húð var talinn minnka með aldri og virtist vera mestur hjá yngstu sjúklingunum.
subcutaneous absorption rate was estimated to decrease with age and appeared to be fastest in the youngest patients.
mestur hluti umbrota verður vegna oxunarhvarfa þar sem fjöldi umbrotsefna undirgengst síðan glucuroníð- eða súlfattengingar.
the majority of the metabolism was attributable to oxidation reactions with a number of the components produced undergoing subsequent glucuronide or sulfate conjugation.
mestur árangur hefur orðið í danmörku, en par i landi var farið af stað með áætlun til að draga úr köfnunarefnismengun á landsvísu skömmu fyrir 1990.
the greatest improvements have occurred in denmark, which began a national nitrogen management programme in the late 1980s.
mestur hluti imepitoins og umbrotsefna þess skilst út með saur frekar en þvagi þannig að ekki er búist við miklum breytingum á lyfjahvörfum og uppsöfnun lyfsins hjá hundum með skerta nýrnastarfsemi.
the majority of imepitoin and its metabolites are excreted via the faecal route rather than the urinary route so that no major change in pharmacokinetics and no accumulation is expected in renally impaired dogs.
mestur var munurinn hjá þeim hópi sjúklinga sem léttist um > 5% eftir 12 vikna meðferð á orlístati sem var 19% af upphaflega fjöldanum.
the difference was driven by the outcome in the group of patients with ≥ 5 % weight loss after 12 weeks of treatment with orlistat representing 19 % of the initial population.
mestur munur var á kynjunum í aldurshópnum 15-24 ára, en um 56% kvenna á þeim aldri notaði slík lyf samanborið við rúm 26% karla.
the difference was largest in the youngest age group, 15-24 year olds, where 56% of women and 26% of men used such medicine.
Í kjölfar lyfjagjafar 14c-geislamerkts regadenosons í bláæð hjá rottum og hundum skildist mestur hluti geislavirkni (85-96%) út sem óbreytt regadenoson.
following intravenous administration of 14c-radiolabeled regadenoson to rats and dogs, most radioactivity (85-96%) was excreted in the form of unchanged regadenoson.
við greiningu undirhóps með því að skilgreina sjúkdómsástand (hjartadrep, heilablóðþurrð og sjúkdómur í útlægum slagæðum) virtist ávinningurinn vera mestur (marktækur munur næst við p = 0,003) hjá sjúklingum sem tóku þátt vegna sjúkdóma í útlægum slagæðum (sérstaklega þeim sem einnig höfðu sögu um hjartadrep) (minnkun á hlutfallslegri áhættu = 23,7%; ci: 8,9 til 36,2) og minni (ómarktækt borið saman við acetýlsalicýlsýru) hjá sjúklingum sem fengu heilaáföll (minnkun á hlutfallslegri áhættu = 7,3%; ci: - 5,7 til 18,7 [p=0,258]).
in a subgroup analysis by qualifying condition (myocardial infarction, ischaemic stroke, and pad) the benefit appeared to be strongest (achieving statistical significance at p = 0.003) in patients enrolled due to pad (especially those who also had a history of myocardial infarction) (rrr = 23.7%; ci: 8.9 to 36.2) and weaker (not significantly different from asa) in stroke patients (rrr = 7.3%; ci: -5.7 to