来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in order to bring them into line with the acquis.
φέρει το πλαίσιο του κεκτημένου.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
fifty years should be enough to bring them into line.
Πενήντα χρόνια θα πρέπει να είναι αρκετά για την εναρμόνιση των στατιστικών στοιχείων.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 3
质量:
let us update the regulations and bring them into line with reality!
Ας αναθεωρήσουμε τους κανόνες κι ας τους προσαρμόσουμε στην πραγματικότητα!
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
scope and definitions: the need to bring them into line with developments.
Πεδίο εφαρμογής και ορισμοί: Ανάγκη προσαρμογής τους στις σημειωθείσες εξελίξεις
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
we shall check all the translations in order to bring them into line with this original.
Θα ελέγξουμε όλες τις μεταφράσεις, ώστε να εναρμονισθούν με το πρωτότυπο.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
it therefore has asked romania to amend its rules to bring them into line with eu law.
Για το λόγο αυτό καλεί τη Ρουμανία να τροποποιήσει τους κανόνες της και να τους εναρμονίσει με την ευρωπαϊκή νομοθεσία.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
many economic sectors will be affected, and programmes will have to be implemented to bring them into line.
Πολλοί τομείς της οικονομίας θα επηρεαστούν και θα καταστεί αναγκαία η υλοποίηση προγραμμάτων "εκσυγχρονισμού".
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
the administrative rules were adjusted to bring them into line with the commission's new financial regulation.
Οι διοικητικοί κανόνες προσαρμόστηκαν προκειμένου να ευθυγραμμιστούν με το νέο δημοσιονομικό κανονισμό της Επιτροπής.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
it amended its rules of procedure to bring them into line with the standard rules adopted by the commission.
Τροποποίησε τον εσωτερικό κανονισμό της, έτσι ώστε να είναι σύμφωνος με τον τύπο εσωτερικού κανονισμού που ενέκρινε η Επιτροπή.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
the three associated countries will also endeavour to adapt their laws to bring them into line with community legislation.
com(91)443 και Δελτίο ΕΚ 111991, σημείο 1.3.3
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
improvement of legislative consistency, modernising specific provisions to bring them into line with technology and market developments;
βελτίωση της συνεκτικότητας της νομοθεσίας, με τον εκσυγχρονισμό ορισμένων διατάξεων προκειμένου να προσαρμοστούν στην εξέλιξη της τεχνολογίας και της αγοράς·
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
the purpose is not to reopen the debate on these policies, but rather to bring them into line with the objectives.
Το θέμα δεν είναι να ξαναρχίσει η συζήτηση για τις πολιτικές αλλά περισσότερο να τις εναρμονίσουμε προς τους στόχους.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
obviously, it follows that in the next few days specific programmes will be adjusted to bring them into line with any amendments adopted.
. ( fr) Είναι σαφές ότι η λογική συνέχεια απαιτεί τα ειδικά προγράμματα να προσαρμοστούν μέσα στις επόμενες ημέρες στις τροπολογίες που θα ψηφιστούν.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
it also cuts the eaggf guarantee section appropriations by ecu 2 782 million to bring them into line with the current estimate of requirements.
ecu, που τείνει να προσαρμόσει τις πιστώσεις του συγκεκριμένου τομέα στις ανάγκες όπως έχουν εκτιμηθεί σήμερα.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
the commission is in the process of clarifying con tracts with temporary staff to bring them into line with the provisions of the staff regulations.
Εξάλλου, απεστάλη στα μέλη του προσωπικού ένα δελτίο διοικητικών πληροφοριών που υπενθύμιζε τα δικαιώματα και τις υπσχρεώσεις τους δυνάμει του Κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
whereas the provisions on transfers of portfolios must be adapted to bring them into line with the single authorization system introduced by this directive;
ότι θα πρέπει να προσαρμοσθούν οι διατάξεις σχετικά με τη μεταβίβαση του χαρτοφυλακίου συμβάσεων στο νομικό καθεστώς της ενιαίας άδειας που θεπίζεται με την παρούσα οδηγία
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 4
质量:
adjust detention conditions in prisons to bring them into line with the un standard minimum rules for the treatment of prisoners and other international norms.
Προσαρμογή των όρων κράτησης στις φυλακές, ώστε να ευθυγραμμιστούν με τους πρότυπους ελάχιστους κανόνες των Ηνωμένων Εθνών για τη μεταχείριση των κρατουμένων και με άλλους διεθνείς κανόνες.
the novel food and novel feed regulations would be adapted, inter alia in order to bring them into line with the revised directive 90/220.
Οι κανονισμοί σχετικά με τα "νέα τρόφιμα" και τις "νέες ζωοτροφές" πρέπει να προσαρμοστούν και να εναρμονιστούν με την αναθεωρημένη οδηγία 90/220.
after long negotiations, the fédération internationale d'automobile (fia) agreed to change its rules to bring them into line with eu law.
Μετά από μακροχρόνιες διαπραγματεύσεις, η fιedιration internationale d'automobile (fia) €sυμφώνησε να τροποποιήσει τους κανόνες της και να τους προσαρμόσει στην νομοθεσία της ΕΕ.
furthermore, curricula in upper secondary education are revised to bring them into line with the european credit system in vocational education and training (ecvet).
Επιπλέον, τα προγράμματα σπουδών της ανώτερης δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης αναθεωρούνται κατά τρόπο ώστε να ευθυγραμμιστούν με το Ευρωπαϊκό Σύστημα Πιστωτικών Μονάδων για την Επαγγελματική Εκπαίδευση και Κατάρτιση (ecvet).