来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
iam
engang
最后更新: 2009-07-01 使用频率: 2 质量: 参考: Translated.com
Ŝi verŝajne iam edziniĝos.
hun gifter sig nok en dag.
最后更新: 2014-02-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
Ĉu vi iam razis vin?
har du nogensinde barberet dig?
iam mi vizitos vian landon.
engang vil jeg besøge dit land.
Ĉu vi estis iam eksterlande?
har du nogensinde været i udlandet?
iam mi venos en vian landon.
engang kommer jeg til dit land.
Ĉu hundo via iam mordis vin?
har din hund nogensinde bidt dig?
Ĉu vi iam kantis en la franca?
har du nogensinde sunget på fransk?
ili iam estis helpintaj unu la alian.
de havde engang hjulpet hinanden.
mi ne kredas, ke atlantido iam ekzisitis.
jeg tror ikke at atlantis nogensinde har eksisteret.
iam vi rimarkos: esperanto estas nevenkebla.
på et tidspunkt vil du indse: esperanto er uovervindelig.
li estas la plej alta viro, kiun mi iam vidis.
han er den højeste mand jeg nogensinde har set.
jen la plej grandaprezaj ŝuoj, kiujn mi vidis iam ajn.
det er de dyreste sko jeg nogensinde har set.
se vi iam estos vojerarinta kaj sola en arbaro, brakumu arbon
hvis du nogensinde føler dig ensom i skoven, så omfavn et træ
最后更新: 2014-08-15 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
ili venis en la arbaron, en kiu ili iam renkontis la vulpon.
de kom ind i skoven hvor de engang havde mødt ræven.
iam usono elektos virinan prezidenton, kaj tio ne estos bela spektaklo.
engang vil usa vælge en kvindelig præsident, og det bliver ikke en smuk forestilling.
cxar kiel vi iam estis malobeemaj al dio, sed jam ricevis kompaton per ilia malobeo,
thi ligesom i tilforn bleve ulydige imod gud, men nu fik barmhjertighed ved disses ulydighed,
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
kiu estis iam senutila por vi, sed nun estas utila por vi kaj por mi;
ham, som tilforn var dig unyttig, men nu er nyttig både for dig og for mig, ham, som jeg sender dig tilbage,
iam en usono, virino estos elektita kiel prezidento, kaj tio ne estos bela spektaklo.
en dag vil usa vælge en kvinde til præsident, og det vil ikke blive en smuk forestilling.
cxar iam vi estis mallumo, sed jam vi estas lumo en la sinjoro; iru kiel infanoj de lumo
thi i vare forhen mørke, men nu ere i lys i herren; vandrer som lysets børn;