您搜索了: pardonos (世界语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Greek

信息

Esperanto

pardonos

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

希腊语

信息

世界语

neniu pardonos min.

希腊语

Και κανείς δε θα με συγχωρήσει.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

eŭropo ne pardonos min.

希腊语

Η Ευρώπη θα πάρει το κεφάλι μου.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

tiu sorĉistino! mi ne pardonos ŝin! antaŭen!

希腊语

Αν την πιάσω στα χέρια μου!

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

krimajxoj min premas; niajn pekojn vi pardonos.

希腊语

Λογοι ανομιας υπερισχυσαν κατ' εμου συ θελεις καθαρισει τας παραβασεις ημων.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj klinigxis la homo, kaj malaltigxis la viro; kaj vi ne pardonos ilin.

希腊语

και ο κοινος ανθρωπος υπεκυψε και ο μεγαλος εταπεινωθη και δεν θελεις συγχωρησει αυτους.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxar mi pardonos iliajn kulpojn, kaj iliajn pekojn kaj malbonajxojn mi ne plu rememoros.

希腊语

διοτι θελω εισθαι ιλεως εις τας αδικιας αυτων, και τας αμαρτιας αυτων και τας ανομιας αυτων δεν θελω ενθυμεισθαι πλεον.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxar se vi pardonas al homoj iliajn kulpojn, via patro cxiela ankaux pardonos al vi.

希腊语

Διοτι εαν συγχωρησητε εις τους ανθρωπους τα πταισματα αυτων, θελει συγχωρησει και εις εσας ο Πατηρ σας ο ουρανιος

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

sed se vi ne pardonas al homoj iliajn kulpojn, via patro ankaux ne pardonos viajn kulpojn.

希腊语

εαν ομως δεν συγχωρησητε εις τους ανθρωπους τα πταισματα αυτων, ουδε ο Πατηρ σας θελει συγχωρησει τα πταισματα σας.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kies pekojn vi pardonos, al tiuj ili estas pardonitaj; kies vi retenos, ili estas retenitaj.

希腊语

Αν τινων συγχωρησητε τας αμαρτιας, ειναι συγκεχωρημεναι εις αυτους, αν τινων κρατητε, ειναι κεκρατημεναι.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

sed se vi ne pardonos, ankaux via patro, kiu estas en la cxielo, ne pardonos viajn erarojn.

希腊语

Αλλ' εαν σεις δεν συγχωρητε, ουδε ο Πατηρ σας ο εν τοις ουρανοις θελει συγχωρησει τα αμαρτηματα σας.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

gardu vin antaux lia vizagxo kaj auxskultu lian vocxon; ne incitu lin, cxar li ne pardonos vian pekon; cxar mia nomo estas en li.

希腊语

φοβου αυτον, και υπακουε εις την φωνην αυτου μη παροργισης αυτον διοτι δεν θελει συγχωρησει τας παραβασεις σας επειδη το ονομα μου ειναι εν αυτω.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj mi purigos ilin de cxiuj iliaj malbonagoj, per kiuj ili pekis antaux mi; kaj mi pardonos cxiujn iliajn krimojn, per kiuj ili pekis antaux mi kaj defalis de mi.

希腊语

και θελω καθαρισει αυτους απο πασης της ανομιας αυτων, με την οποιαν ημαρτησαν εις εμε και θελω συγχωρησει πασας τας ανομιας αυτων, με τας οποιας ημαρτησαν εις εμε και με τας οποιας απεστατησαν απ' εμου.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

la eternulo, via dio, estas meze de vi, forta savanto; li gxojos pri vi gaje, li pardonos al vi pro sia amo, li gxoje triumfos pri vi.

希腊语

Κυριος ο Θεος σου, ο εν μεσω σου, ο δυνατος, θελει σε σωσει, θελει ευφρανθη επι σε εν χαρα, θελει αναπαυεσθαι εις την αγαπην αυτου, θελει ευφραινεσθαι εις σε εν ασμασι.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

trairu la stratojn de jerusalem kaj rigardu, esploru kaj sercxu sur gxiaj palacoj, cxu vi trovos homon, kiu agas juste, kiu sercxas la veron-tiam mi pardonos al gxi.

希腊语

Περιελθετε εν ταις οδοις της Ιερουσαλημ και ιδετε τωρα και μαθετε και ζητησατε εν ταις πλατειαις αυτης, εαν δυνασθε να ευρητε ανθρωπον, εαν υπαρχη ο ποιων κρισιν, ο ζητων αληθειαν και θελω συγχωρησει εις αυτην.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

sed mia popolo, kiu portas mian nomon, humiligxos kaj pregxos kaj sercxos mian vizagxon kaj returnos sin de siaj malbonaj vojoj:tiam mi auxskultos el la cxielo, kaj pardonos ilian pekon kaj resanigos ilian landon.

希腊语

και ο λαος μου, επι τον οποιον εκληθη το ονομα μου, ταπεινωσωσιν εαυτους και προσευχηθωσι και εκζητησωσι το προσωπον μου και επιστρεψωσιν απο των οδων αυτων των πονηρων, τοτε εγω θελω επακουσει εκ του ουρανου και θελω συγχωρησει την αμαρτιαν αυτων και θεραπευσει την γην αυτων.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

en tiuj tagoj kaj en tiu tempo, diras la eternulo, oni sercxos malbonagon de izrael, sed gxi ne estos, kaj pekon de jehuda, sed gxi ne trovigxos; cxar mi pardonos al tiuj, kiujn mi restigos.

希腊语

Εν ταις ημεραις εκειναις και εν τω καιρω εκεινω, λεγει Κυριος, η ανομια του Ισραηλ θελει ζητηθη και δεν θελει υπαρχει, και αι αμαρτιαι του Ιουδα και δεν θελουσιν ευρεθη διοτι θελω συγχωρησει οσους αφησω υπολοιπον.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,742,920,035 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認