您搜索了: adorklinigxu (世界语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Czech

信息

Esperanto

adorklinigxu

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

捷克语

信息

世界语

kaj nun pardonu, mi petas, mian pekon, kaj iru kun mi returne, por ke mi adorklinigxu antaux la eternulo.

捷克语

protož nyní odpusť, prosím, hřích můj, a navrať se se mnou, ať se pomodlím hospodinu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

tributu al la eternulo honoron de lia nomo; alportu donacon, kaj venu antaux lin; adorklinigxu antaux la eternulo en sankta ornamo.

捷克语

vzdejte hospodinu čest jména jeho,přineste dary a přiďte před oblíčej jeho,a sklánějte se před hospodinem v okrase svatosti.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

sed nur la eternulon, kiu elkondukis vin el la lando egipta per granda forto kaj etendita brako, lin timu, antaux li adorklinigxu, kaj al li faru oferojn;

捷克语

ale hospodina, kterýž vás vyvedl z země egyptské v síle veliké a v rameni vztaženém, toho ctíti budete, a jemu se klaněti, a jemu obětovati.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

li mem, hxizkija, forigis ja liajn altajxojn kaj liajn altarojn, kaj ordonis al judujo kaj jerusalem, dirante:antaux unu sola altaro adorklinigxu kaj sur gxi incensu.

捷克语

zdaliž jest sám ezechiáš nepobořil výsostí jeho a oltářů jeho, a přikázal judovi a obyvatelům jeruzalémským, řka: před jedním oltářem klaněti se budete, a na něm kaditi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kun kiuj la eternulo faris interligon kaj ordonis al ili, dirante:ne timu aliajn diojn, ne adorklinigxu antaux ili, ne servu al ili, kaj ne faru al ili oferojn;

捷克语

učinil také byl hospodin s nimi smlouvu, a přikázal jim, řka: nebudete ctíti bohů cizích, ani se jim klaněti, ani jim sloužiti, ani jim obětovati.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj dirantan per granda vocxo:timu dion, kaj donu al li gloron, cxar venis la horo de lia jugxo; kaj adorklinigxu al la kreinto de la cxielo kaj la tero kaj la maro kaj la fontoj akvaj.

捷克语

Řkoucího velikým hlasem: bojte se boha, a vzdejte jemu chválu, neboť přišla hodina soudu jeho; a klanějte se tomu, kterýž učinil nebe i zemi i moře i studnice vod.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj mi falis antaux liaj piedoj, por adorklinigxi al li. kaj li diris al mi:gardu vin, ke vi tion ne faru; mi estas kunservisto kun vi kaj kun viaj fratoj, kiuj konservas la ateston de jesuo; adorklinigxu al dio; cxar la atesto de jesuo estas la spirito de profetado.

捷克语

i padl jsem k nohám jeho, klaněti se jemu chtěje. ale řekl mi: hleď, abys toho nečinil. neboť jsem spoluslužebník tvůj i bratří tvých, těch, jenž mají svědectví ježíšovo. bohu se klaněj! svědectví pak ježíšovo jestiť duch proroctví.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,764,052,980 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認