来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
per kiu ne plenigas rikoltanto sian manon nek garbiganto sian baskon.
z níž nemůže hrsti své naplniti žnec, ani náručí svého ten, kterýž váže snopy.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la rikoltanto ricevas salajron, kaj kolektas frukton por eterna vivo, por ke gxoju kune la semanto kaj la rikoltanto.
kdož pak žne, odplatuť béře, a shromažďuje užitek k životu věčnému, aby i ten, kdož rozsívá, spolu se radoval, i kdo žne.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj estos tiel, kiel kiam rikoltanto enkolektis la grenon kaj lia mano rikoltis la spikojn, kaj estos kiel post la rikolto de spikoj en la valo refaim.
nebo bude assur jako ten, jenž shromažďuje ve žni obilé, a rámě jeho žne klasy, anobrž bude jako ten, jenž zbírá klasy v údolí refaim.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
diru, ke tiele diras la eternulo:la kadavroj de homoj falos kiel sterko sur la kampojn kaj kiel garboj malantaux la rikoltanto, kaj neniu ilin enkolektos.
(mluv i to: takto dí hospodin:) a padla mrtvá těla lidská jako hnůj po poli, a jako snopové za žencem, a není žádného, kdo by pochoval.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jen venos tagoj, diras la eternulo, kiam la pluganto renkontigxos kun la rikoltanto, la vinberpremanto kun la semanto; kaj la montoj elgutigos dolcxan sukon, kaj cxiuj montetoj farigxos fruktoportaj.
aj, dnové jdou, dí hospodin, že postihati bude oráč žence, a ten, kdož tlačí hrozny, rozsevače, hory pak dštíti budou mstem, a všickni pahrbkové oplývati.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: