来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
respondo
応答
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
& respondo
応答(r)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
via respondo
あなたの答え
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
& respondo al
返信先(r)@action:inmenu show the subject in the composer window.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
& respondo al:
返信先(r):@label:textbox subject of email.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Ĝusta respondo
正解
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
malĝusta respondo:
不正解:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
komenco- respondo:
初期化成功時の応答(r):
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
& respondo- adreso:
返信アドレス(r):
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
temoprefiksoj por respondo
返信の件名の接頭句(y)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
dankon pro via respondo.
お返事ありがとう。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
nevalida respondo de servilo
トラッカーから無効な応答
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
la respondo estis malÄusta.
空ã®çãã¯å¸¸ã«ä¸æ£è§£ã§ãã
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
neniu respondo de elektosono:
ダイヤルトーンなし時の応答:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
respondo ĉe manko de tensono:
キャリア喪失時の応答(i):
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ne estis respondo al mia demando.
私の質問に何の応答もなかった。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
nekonata respondo de la servilo@ info
@info
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
neatendita respondo de la pop3- servilo.
pop3 サーバから予期しない応答がありました。
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
nevalida respondo de la servilo: "% 1"
サーバから無効な応答: “%1”
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
la guberniestro surpriziĝis per la respondo de la komitato.
知事は委員会の反応に驚いた。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量: