您搜索了: forprenas (世界语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Swedish

信息

Esperanto

forprenas

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

瑞典语

信息

世界语

malcxastado, vino, kaj mosto forprenas la prudenton.

瑞典语

lösaktighet och vin och must taga bort förståndet.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

forprenas la fontan torenton post ktorrent ŝargas ĝin

瑞典语

ta bort dataflödesfil efter laddning

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

世界语

li mutigas la lipojn de fidinduloj kaj forprenas de maljunuloj la prudenton.

瑞典语

välbetrodda män berövar han målet och avhänder de äldste deras insikt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kiuj pravigas malvirtulon pro subacxeto, kaj de pravulo forprenas lian pravecon!

瑞典语

dem som giva den skyldige rätt för mutors skull, men beröva den oskyldige vad som är hans rätt!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxar perforteco forprenas la sagxon de sagxulo, kaj la prudenton malbonigas donaco.

瑞典语

ty såsom sprakandet av törne under grytan, så är dårarnas löje. också detta är fåfänglighet.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

tiaj estas la vojoj de cxiu, kiu avidas rabakiron; gxi forprenas la vivon de sia posedanto.

瑞典语

så går det envar som söker orätt vinning: sin egen herre berövar den livet.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

donu al cxiu, kiu petas de vi; kaj de tiu, kiu forprenas viajn posedajxojn, ne repostulu ilin.

瑞典语

giv åt var och en som beder dig; och om någon tager ifrån dig vad som är ditt, så kräv det icke igen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxiun nefruktodonan brancxon en mi li forprenas; kaj cxiun fruktodonan brancxon li purigas, por ke gxi donu pli da frukto.

瑞典语

var gren i mig, som icke bär frukt, den tager han bort; och var och en som bär frukt, den rensar han, för att den skall bära mer frukt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

ili ekdeziras kampojn kaj rabas ilin, domojn kaj forprenas ilin; ili premas homon kaj lian domon, viron kaj lian posedajxon.

瑞典语

dessa som hava begärelse till sin nästas åkrar och röva dem, eller till hans hus och tillägna sig dem; dessa som öva våld mot både människor och hus, mot både ägare och egendom!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

neniu alkudras flikajxon el nefulita drapo sur malnovan veston; alie la nova plenigajxo ion forprenas de la malnova sxtofo, kaj pli malbona sxirajxo farigxas.

瑞典语

ingen syr en lapp av okrympt tyg på en gammal mantel; om någon så gjorde, skulle det isatta nya stycket riva bort ännu mer av den gamla manteln, och hålet skulle bliva värre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj la falintaj apud la vojo estas tiuj, kiuj auxdis; tiam venas la diablo, kaj forprenas la vorton el ilia koro, por ke ili ne kredu kaj ne estu savitaj.

瑞典语

och att den såddes vid vägen, det är sagt om dem som hava hört ordet, men sedan kommer djävulen och tager bort det ur deras hjärtan, för att de icke skola komma till tro och bliva frälsta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kiam iu auxdas la vorton de la regno kaj ne komprenas gxin, tiam venas la malbonulo, kaj forprenas tion, kio estas semita en lia koro. cxi tiu estas la ricevinta semon apud la vojo.

瑞典语

när någon hör ordet om riket, men icke förstår det, då kommer den onde och river bort det som såddes i hans hjärta. om en sådan människa kan det sägas att säden såddes vid vägen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

jen do tiuj, kiuj estas apud la vojo, kie estas semata la vorto; kaj kiam ili auxdis, tuj venas satano, kaj forprenas la vorton, en ili semitan.

瑞典语

och att säden såddes vid vägen, det är sagt om dem i vilka ordet väl bliver sått, men när de hava hört det, kommer strax satan ock tager bort ordet som såddes i dem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

entajpu la uri kiu estos uzita kiel la serĉo ĉi tie. la plena teksto povas esti\\ {@} aŭ\\ {0}. la rekomendita estas\\ {@}, ĉar ĝi forprenas ĉiujn petajn variablojn (nomo=valoro) el la rezultoĉeno, se vi uzas\\ {0}, la petoĉeno ne ŝanĝiĝos. vi povas uzi\\ {1}...\\ {n} por specifi vortojn de la peto kaj\\ {nomo} por specifi valoron en la 'nomo=valoro' parto de la peto. aldone, vi povas specifi plurajn referencojn (nomojn, nombrojn, kaj ĉenojn) samtempe (\\ {nomo1, nomo2,..., "ĉeno"}). la unua kongruanta valoro (komence de la maldekstra) estos uzita kiel anstataŭiga valoro por la rezultanta uri. Ĉeno enfermita per citiloj povas esti uzita kiel la defaŭlta valoro se nenio el la referenca listo kongruas.

瑞典语

skriv in webbadressen som används för att göra en sökning med söktjänsten här. hela texten som ska sökas efter kan anges som\\ {@} eller\\ {0}. rekommenderat är\\ {@}, eftersom det tar bort alla frågevariabler (namn=värde) från resultatsträngen, medan\\ {0} ersätts med den oförändrade frågesträngen. du kan använda\\ {1}...\\ {n} för att ange vissa ord från frågan och\\ {namn} för att ange ett värde som anges med "namn=värde" i användarens fråga. dessutom är det möjligt att ange flera referenser (namn, nummer och strängar) på en gång (\\ {namn1, namn2,..., "sträng"}). det värde som först matchar (från vänster) används som ersättningsvärde i webbadressen som blir resultatet. en sträng inom citationstecken kan användas som standardvärde om ingenting matchar från vänster i referenslistan.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,739,348,608 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認