您搜索了: sklavino (世界语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Swedish

信息

Esperanto

sklavino

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

瑞典语

信息

世界语

kaj zilpa, la sklavino de lea, naskis al jakob filon.

瑞典语

och silpa, leas tjänstekvinna, födde åt jakob en son.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj zilpa, la sklavino de lea, naskis duan filon al jakob.

瑞典语

och silpa, leas tjänstekvinna, födde åt jakob en andre son.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj la filoj de bilha, sklavino de rahxel: dan kaj naftali;

瑞典语

bilhas, rakels tjänstekvinnas, söner voro dan och naftali.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

sed ankaux el la filo de la sklavino mi kreskigos popolon, cxar li estas via semo.

瑞典语

men också tjänstekvinnans son skall jag göra till ett folk, därför att han är din säd.»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj bilha, la sklavino de rahxel, denove gravedigxis kaj naskis duan filon al jakob.

瑞典语

Åter blev bilha, rakels tjänstekvinna, havande, och hon födde åt jakob en andre son.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

tamen tiu el la sklavino naskigxis laux la karno, sed cxi tiu el la liberulino naskigxis per promeso.

瑞典语

men tjänstekvinnans son är född efter köttet, då däremot den fria hustruns son är född i kraft av löftet.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxar estas skribite, ke abraham havis du filojn, unu el la sklavino kaj unu el la liberulino.

瑞典语

det är ju skrivet att abraham fick två söner, en med sin tjänstekvinna, och en med sin fria hustru.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj se li elbatos denton de sia sklavo aux denton de sia sklavino, li forliberigu tiun kompense pro la dento.

瑞典语

sammalunda, om någon slår ut en tand på sin träl eller sin trälinna, så släppe han den skadade fri, till ersättning för tanden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj se iu batos okulon de sia sklavo aux de sia sklavino kaj difektos gxin, tiam li forliberigu tiun kompense pro la okulo.

瑞典语

om någon slår sin träl eller sin trälinna i ögat och fördärvar det, så släppe han den skadade fri, till ersättning för ögat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

ne opiniu pri via sklavino, ke sxi estas virino malmorala; pro mia granda malgxojo kaj sufero mi parolis gxis nun.

瑞典语

anse icke din tjänarinna för en ond kvinna, ty det är mitt myckna bekymmer och min myckna sorg som har drivit mig att tala ända till denna stund.»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj jen cxi tiu benajxo, kiun via sklavino alportis al mia sinjoro; gxi estu donita al la servantoj, kiuj sekvas mian sinjoron.

瑞典语

och låt nu dessa hälsningsskänker, som din trälinna har medfört till min herre, givas åt de män som följa min herre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

ho eternulo, mi ja estas via sklavo, mi estas via sklavo, filo de via sklavino; vi disigis miajn ligilojn.

瑞典语

ack herre, jag är ju din tjänare, jag är din tjänare, din tjänarinnas son; du har lossat mina band.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

dum ses tagoj faru viajn laborojn, kaj en la sepa tago festu, por ke ripozu via bovo kaj via azeno kaj por ke refresxigxu la filo de via sklavino kaj la fremdulo.

瑞典语

sex dagar skall du göra ditt arbete, men på sjunde dagen skall du hålla vilodag, för att din oxe och din åsna må hava ro, och din tjänstekvinnas son och främlingen må njuta vila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj sxi diris al abraham: forpelu cxi tiun sklavinon kaj sxian filon; cxar la filo de cxi tiu sklavino ne heredos kun mia filo, kun isaak.

瑞典语

och hon sade till abraham: »driv ut denna tjänstekvinna och hennes son, ty denna tjänstekvinnas son skall icke ärva med min son isak.»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

tiam sxi levigxis, kaj klinigxis kun la vizagxo gxis la tero, kaj diris:jen via sklavino estas servantino, por lavi la piedojn de la servantoj de mia sinjoro.

瑞典语

då stod hon upp och föll ned till jorden på sitt ansikte och sade: »må din tjänarinna bliva en trälinna, som tvår min herres tjänares fötter.»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj abram diris al saraj: jen via sklavino estas en viaj manoj, faru kun sxi cxion, kio placxas al vi. kaj saraj komencis premi sxin, kaj sxi forkuris.

瑞典语

abram sade till sarai: »din tjänstekvinna är ju i din hand, gör med henne vad du finner för gott.» när då sarai tuktade henne, flydde hon bort ifrån henne.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

jen kiel la okuloj de sklavoj estas direktitaj al la mano de iliaj sinjoroj, kiel la okuloj de sklavino al la mano de sxia sinjorino, tiel niaj okuloj estas direktitaj al la eternulo, nia dio, gxis li korfavoros nin.

瑞典语

ja, såsom tjänares ögon skåda på deras herres hand, såsom en tjänarinnas ögon på hennes frus hand, så skåda våra ögon upp till herren, vår gud, till dess han varder oss nådig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj mortos cxiu unuenaskito en la lando egipta, de la unuenaskito de faraono, kiu sidas sur sia trono, gxis la unuenaskito de la sklavino, kiu sidas malantaux la muelejo; kaj cxiu unuenaskito el la brutoj.

瑞典语

och då skall allt förstfött i egyptens land dö, från den förstfödde hos farao, som sitter på tronen, ända till den förstfödde hos tjänstekvinnan, som arbetar vid handkvarnen, så ock allt förstfött ibland boskapen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj dio diris al abraham: gxi ne malplacxu al vi pro la knabo kaj pro via sklavino; pri cxio, kion diros al vi sara, obeu sxian vocxon; cxar per isaak oni nomos vian idaron.

瑞典语

men gud sade till abraham: »du må icke för gossens och för din tjänstekvinnas skull låta detta misshaga dig. lyssna till sara i allt vad hon säger dig; ty genom isak är det som säd skall uppkallas efter dig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,738,713,539 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認