来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tiam kelkaj el la jerusalemanoj diris:cxu li ne estas tiu, kiun oni celas mortigi?
niin muutamat jerusalemilaisista sanoivat: "eikö tämä ole se, jota he tavoittelevat tappaaksensa?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kaj eliris al li la tuta juduja distrikto, kaj cxiuj jerusalemanoj; kaj ili estis baptitaj de li en la rivero jordan, konfesante siajn pekojn.
ja koko juudean maa ja kaikki jerusalemilaiset vaelsivat hänen tykönsä, ja hän kastoi heidät jordanin virrassa, kun he tunnustivat syntinsä.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj cxiuj judoj kaj jerusalemanoj, kun jehosxafat antauxe, iris returne, por reiri kun gxojo en jerusalemon; cxar la eternulo donis al ili gxojon pri iliaj malamikoj.
senjälkeen kaikki juudan ja jerusalemin miehet, ja joosafat heidän etunenässään, kääntyivät iloiten paluumatkalle jerusalemiin, sillä herra oli antanut heille ilon heidän vihollisistaan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj poste en la tempo de jehojakim, filo de josxija, regxo de judujo, gxis la fino de la dek-unua jaro de cidkija, filo de josxija, regxo de judujo, gxis la forkonduko de la jerusalemanoj en la kvina monato.
ja tuli vielä juudan kuninkaan joojakimin, joosian pojan, päivinä ja aina juudan kuninkaan sidkian, joosian pojan, yhdennentoista vuoden loppumiseen asti, jolloin jerusalemin asukkaat viidentenä kuukautena vietiin pakkosiirtolaisuuteen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: