您搜索了: rajdantoj (世界语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

English

信息

Esperanto

rajdantoj

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

英语

信息

世界语

ili aspektas kiel cxevaloj, ili kuras kiel rajdantoj.

英语

the appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj elam portis sagujon en vico da rajdantoj, kaj kir briligis sxildon.

英语

and elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and kir uncovered the shield.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kun ili iris ankaux cxaroj kaj rajdantoj; kaj la anaro estis tre granda.

英语

and there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj viaj plej bonaj valoj plenigxis de cxaroj, kaj rajdantoj sin arangxis antaux la pordego.

英语

and it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj la egiptoj sciigxos, ke mi estas la eternulo, kiam mi glorigxos per faraono, per liaj cxaroj kaj liaj rajdantoj.

英语

and the egyptians shall know that i am the lord, when i have gotten me honour upon pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj la egiptoj postkuris kaj venis post ili, cxiuj cxevaloj de faraono, liaj cxaroj kaj liaj rajdantoj, en la mezon de la maro.

英语

and the egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj mi elkondukis viajn patrojn el egiptujo; kaj vi venis al la maro. kaj la egiptoj postkuris viajn patrojn per cxaroj kaj rajdantoj gxis la rugxa maro.

英语

and i brought your fathers out of egypt: and ye came unto the sea; and the egyptians pursued after your fathers with chariots and horsemen unto the red sea.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

cxar la cxevaloj de faraono kun liaj cxaroj kaj rajdantoj enigxis en la maron, kaj la eternulo turnis sur ilin la akvon de la maro; sed la izraelidoj iris sur seka tero tra la mezo de la maro.

英语

for the horse of pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the lord brought again the waters of the sea upon them; but the children of israel went on dry land in the midst of the sea.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

pli rapidaj ol leopardoj estas gxiaj cxevaloj, kaj pli lertaj ol lupoj vespere; en grandaj amasoj venas gxiaj rajdantoj de malproksime, flugas kiel aglo, kiu rapidas al mangxajxo.

英语

their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

movigxas rajdantoj, brilas glavoj, fulmas lancoj; estas multe da mortigitoj kaj amasoj da kadavroj; sennombraj estas la kadavroj, oni falpusxigxas sur ili.

英语

the horseman lifteth up both the bright sword and the glittering spear: and there is a multitude of slain, and a great number of carcases; and there is none end of their corpses; they stumble upon their corpses:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

tamen la domon de jehuda mi kompatos, kaj mi helpos al ili per la eternulo, ilia dio; mi ne helpos al ili per pafarko, glavo, kaj batalo, nek per cxevaloj kaj rajdantoj.

英语

but i will have mercy upon the house of judah, and will save them by the lord their god, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj la filisxtoj kolektigxis, por militi kontraux izrael, tridek mil cxaroj kaj ses mil rajdantoj, kaj tiom da popolo, kiom da sablo sur la bordo de la maro. kaj ili eliris kaj starigxis tendare en mihxmasx, oriente de bet- aven.

英语

and the philistines gathered themselves together to fight with israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea shore in multitude: and they came up, and pitched in michmash, eastward from beth-aven.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,596,799 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認