来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gudløses hus lægges øde, retsindiges telt står i blomst.
Дом беззаконных разорится, а жилище праведных процветет.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gudløses offer er herren en gru, retsindiges bøn har han velbehag i.
Жертва нечестивых – мерзость пред Господом, а молитва праведных благоугодна Ему.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gudløses ord er på lur efter blod, retsindiges mund skal bringe dem frelse.
Речи нечестивых – засада для пролития крови, устаже праведных спасают их.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ved retsindiges velsignelse rejser en by sig, den styrtes i grus ved gudløses mund.
Благословением праведных возвышается город, а устами нечестивых разрушается.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
den gudløse bliver løsepenge for den retfærdige, den troløse kommer i retsindiges sted.
Выкупом будет за праведного нечестивый и за прямодушного – лукавый.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
de retsindiges vej er at vige fra ondt; den vogter sit liv, som agter på sin vej.
Путь праведных – уклонение от зла: тот бережет душу свою, ктохранит путь свой.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"lyset er til for de retsindige" der har været for megen ondskab og for meget lovløshed, siden den kuppel kom ned.
"Свет воссияет для праведников". Здесь было слишком много зла и слишком много беззакония, с тех пор как опустился купол.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式