来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i ungarn er en del af forklaringen på, at naturalisationsprocenten er steget siden 1990, de forfatningsmæssige reformer, der sikrer kontrol med indenrigsministeriets skønsmæssige beføjelser i spørgsmål om statsborgerskab.
Две основни изисквания, които определят допустимостта за натурализация, са закон -но обичайно пребиваване и определен брой години на пребиваване.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
derudover har det i de fleste eu-lande øget naturalisationsprocenten for ikke-statsborgere, at man fra 1996 til 2005 har ernet forpligtelsen til at give afkald på et tidligere statsborgerskab.
Държавата има демократичен, социален и икономически интерес да улесни придобиването на гражданство от дългосрочно пребиваващото население, което няма гражданството на тази държава, и поспециално от децата, родени в нея.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
den igangværende kampagne »passt mir!«, som er lanceret af berlins kommissær for integration, nåede allerede sin primære målsætning i sit første år, dvs. i 2006, nemlig at øge berlins naturalisationsprocent for første gang i seks år. det primære resultat er en publikation, der ligner et tysk pas, hvor berlins berømtheder, som f.eks. mesterbokseren oktay urkal, forklarer de sociale og politiske integrationsmæssige fordele ved naturalisation samt selve processen.
Когато натурализацията включва различни критерии и условия за допустимост, проблемът, който трябва да се реши, са широките административни правомощия.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: