来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vi) försäljningspriser och faktorer som påverkade priserna på gemenskapsmarknaden
eladási árak és a belföldi árakat befolyásoló tényezők
最后更新: 2010-08-26
使用频率: 1
质量:
den import till gemenskapsmarknaden som deklarerades ha ursprung i filippinerna var fram till juni 2003 försumbar.
2003 júniusáig elhanyagolható volt a közösség piacán a fülöp-szigetekről származóként bejelentett behozatal.
最后更新: 2010-09-02
使用频率: 1
质量:
om inledande av stående anbudsinfordringar för försäljning på gemenskapsmarknaden av spannmål som innehas av medlemsstaternas interventionsorgan
a tagállamok intervenciós hivatalainak birtokában lévő gabonának a közösségi piacon történő továbbértékesítésére irányuló folyamatos pályázati felhívás megnyitásáról
最后更新: 2010-08-26
使用频率: 1
质量:
(65) siffrorna nedan visar gemenskapsindustrins försäljning till oberoende kunder på gemenskapsmarknaden.
(65) järgmised andmed näitavad ühenduse tootmisharu müüki sõltumatutele klientidele ühenduse turul.
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
enhetspris på gemenskapsmarknaden (euro per enhet) | 66 | 49 | 44 | 38 |
ek-piaci egységár (eur/db) | 66 | 49 | 44 | 38 |
最后更新: 2010-09-01
使用频率: 1
质量:
(114) den dokumentation som användaren lämnade in visade att företaget hade höga vinstmarginaler på gemenskapsmarknaden.
(114) kun kyseisen käyttäjän toimittamien tietojen todenperäisyys tarkistettiin, kävi ilmi, että yrityksellä oli yhteisön markkinoilla korkeat voittomarginaalit.
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
(6) lämpliga åtgärder bör därför antas för att säkerställa att gemenskapsmarknaden för spannmål fungerar väl.
(6) seetõttu on vaja võtta asjakohased meetmed, et tagada ühenduse teraviljaturu nõuetekohane toimimine.
最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:
(69) mellan 2002 och undersökningsperioden minskade gemenskapsmarknaden för den berörda produkten med ungefär 14 %.
(69) 2002 és a vizsgálati időszak között az érintett termék közösségi piaca mintegy 14 %-kal esett vissza.
最后更新: 2010-09-01
使用频率: 1
质量:
det bör även noteras att syftet med antidumpningstullarna inte är att stoppa importen från tredjeländer till gemenskapsmarknaden, utan att skapa lika villkor för alla aktörer.
lisäksi on huomattava, että polkumyyntitullien tarkoituksena ei ole lopettaa tuontia kolmansista maista yhteisön markkinoille, vaan saada aikaan tasapuoliset toimintaedellytykset.
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
b) medlemsstaternas tilldelning för inköp av skummjölkspulver på gemenskapsmarknaden inom ramen för de maximala belopp som fastställs i bilaga i a:
b) a tagállamoknak a közösség piacán történő rizsbeszerzésére szóló támogatása az i.
最后更新: 2010-09-02
使用频率: 1
质量:
(105) om det inte införs antidumpningsåtgärder kommer förekomsten av stora kvantiteter dumpad norsk lax på gemenskapsmarknaden att utgöra ett växande hot.
(105) jos polkumyynnin vastaisia toimenpiteitä ei oteta käyttöön, suurten norjasta yhteisön markkinoille polkumyynnillä tuotavien lohimäärien uhka kasvaa.
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
(115) denna användare hänvisade dessutom till att den visserligen har höga vinstmarginaler på gemenskapsmarknaden, men även säljer produkten via andra tredjelandsmarknader.
(115) kyseinen käyttäjä väitti lisäksi, että yhteisön markkinoilla saaduista korkeista voittomarginaaleista huolimatta yritys myy tuotetta myös kolmansien maiden markkinoiden kautta.
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
(70) lönsamheten från försäljningen i gemenskapen förklaras av den vinst som de gemenskapsproducenter som ingick i urvalet gjorde på sin försäljning av odlad lax på gemenskapsmarknaden.
(70) ey:n myynnin kannattavuudella tarkoitetaan tulosta, jonka otokseen valitut yhteisön tuottajat ovat saaneet viljellyn lohen myynnistä yhteisön markkinoilla.
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
den dumpade importen orsakade ett prisfall på gemenskapsmarknaden och under sådana omständigheter bildas "marknadspriset" under oskäliga villkor och kan inte utan vidare användas som benchmark.
polkumyynnillä tapahtunut tuonti aiheutti hintojen laskusuhdanteen yhteisön markkinoilla, ja tällaisessa tilanteessa markkinahinta muodostuu epäreiluissa olosuhteissa eikä sitä voida välttämättä pitää vertailuarvona.
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(68) gemenskapens förbrukning fastställdes på grundval av den försäljningsvolym som gemenskapsindustrins egna produktion utgör på gemenskapsmarknaden, försäljningsvolymer från de andra tillverkarna och uppgifter om importvolym från eurostat.
(68) a közösségi fogyasztást a közösségi gazdasági ágazat saját termelésének a közösségi piacon értékesített mennyisége, a más gyártók által értékesített mennyiségek és az eurostat importmennyiségekre vonatkozó adatai alapján állapították meg.
最后更新: 2010-09-01
使用频率: 1
质量:
(90) mellan 2002 och undersökningsperioden, när förbrukningen i gemenskapen minskade med 14 %, ökade gemenskapsindustrins försäljningsvolym på gemenskapsmarknaden med 16 %.
(90) 2002 és a vizsgálati időszak között, amikor a közösségi fogyasztás 14 %-kal visszaesett, a közösségi gazdasági ágazat értékesített mennyisége a közösségi piacon 16 %-kal növekedett.
最后更新: 2010-09-01
使用频率: 1
质量:
(107) vad slutligen beträffar konkurrensläget på gemenskapsmarknaden bör antidumpningsåtgärder under normala förhållanden återställa lika villkor för gemenskapsindustrins försäljning på gemenskapsmarknaden och import från berörda länder, eftersom åtgärderna bör kompensera för den dumpning som skett.
(107) lopuksi yhteisön tuotannonalan kilpailutilanteen osalta todetaan, että normaalitilanteessa polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden pitäisi palauttaa tasapuoliset toimintaedellytykset yhteisön tuotannonalan yhteisömarkkinoilla tapahtuvan myynnin ja asianomaisista maista peräisin olevan tuonnin välillä, koska toimenpiteillä on tarkoitus kompensoida polkumyynnin vaikutusta.
最后更新: 2010-09-04
使用频率: 1
质量:
(5) enligt artikel 35.5 i förordning (eg) nr 2200/96 skall priserna på gemenskapsmarknaden fastställas med hänsyn till de priser som är mest förmånliga ur exporthänseende.
(5) asetuksen (ey) n:o 2200/96 35 artiklan 5 kohdan mukaan yhteisön markkinoiden hinnat vahvistetaan ottaen huomioon viennin kannalta edullisimmat hinnat.
最后更新: 2010-08-26
使用频率: 1
质量: