来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hvis man ser bort fra interventionerne før reformen, tegner de midler, der er forbeholdt produktionsfremmende investeringer, sig generelt for
Αν αφαιρέσουμε τις προγενέστερες της μεταρρύθμισης ενέργειες, το μερίδιο που διατίθεται για την παραγωγική επένδυση αντιπροσωπεύει κατά κανόνα
det næste højtprioriterede område i de tværregionale programmer er støtte til produktionsfremmende investeringer i industri og serviceerhverv samt investeringer i infrastruktur med direkte tilknytning hertil.
Η δεύτερη προτεραιότητα των πολυπερι φέρε ιακών προγραμμάτων αφορά τις ενισχύσεις για τις παραγωγικές επενδύσεις στη βιομηχανία και στον τομέα παροχής υπηρεσιών, στις οποίες προστίθενται οι επενδύσεις σε υποδομές οι οποίες είναι άμεσα συνδεδεμένες με αυτές.
den centraliserede procedure er obligatorisk for bioteknologiske og veterinærmedicinske lægemidler, som er produktionsfremmende, og den er fakultativ for nye lægemidler af anden art.
Η κεντρική διαδικασία είναι υποχρεωτική για τα βιοτεχνολογικά και τα κτηνιατρικά φάρμακα που προορίζονται να αυξήσουν την παραγωγικότητα και προαιρετική για τα άλλα καινοτόμα φάρμακα-
deltagerne understregede, at det var muligt at skaffe midler gennem øget effektivitet i leveringen af ydelserne, f.eks. ved at indføre nye produktionsfremmende systemer.
Οι συμμετέχοντες υπογράμμισαν τη δυνατότητα ανάκτησης πόρων μέσω αυξημένης αποτελεσματικότητας της παροχής υπηρεσιών, π.χ. θεσπίζοντας νέα συστήματα κινήτρων.
fællesskabet har i løbet af 1983 forøget lånoptagelsen og långivningen til fordel for produktionsfremmende investeringer bl.a. gennem aktionen med det nye fællesskabsinstrument (nic).
Η Κοινότητα ενέτεινε κατά τη διάρκεια του 1983 τις εργασίες δανειοληψίας και δανειοδότησης υπέρ των παραγωγικών επενδύσεων, χάρη ιδίως στη δράση του νέου κοινοτικού μέσου (ΝΚΜ).
at arbejde hen mod en stadig snævrere sammen slutning mellem det europæiske fællesskabs befolkninger og medlemsstater og bekræfter nødvendigheden af at give fornyet fremdrift til udviklingen af fællesskabspolitikker, tilskynde til produktionsfremmende investeringer og forbedre konkurrence evnen som grundlag for skabelse af varig beskæftigelse og vedholdende økonomisk vækst og for begrænsning af arbejdslosheden.
λύσεων σε κοινοτικό επίπεδο. Αποφάσισε τέλος να αναλάβει δράση μεγάλης κλίμακας για να προωθήσει την ανάκαμψη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
der er bl.a. tale om produktionsfremmende investeringer, omstilling af de nedslidte områder, vejledning af smv, indsamling og spredning af oplysninger om innovation samt oprettelse af fælles serviceorganer. også andre programmer gør sig gældende
Αντίθετα, υπάρχουν άλλα κράτη μέλη που δείχνουν ακόμη κάποια επιφυλακτικότητα απέναντι σ' ένα σύστημα υποχρεωτικής συμμετοχής, και θα προτιμούσαν ένα σύστημα προαιρετικό.
de kommer til udtryk i en forøgelse af interventionerne til fordel for skabelse og udvikling af produktionsfremmende aktiviteter (felt nr. 1) på bekostning blandt andet af foranstaltningerne til støtte til forskning, udvikling og uddannelsesudstyr.
1) εις βάρος ιδίως των προβλεφθεισών ενεργειών για τη στήριξη της έρευνας, της ανάπτυξης και του εξοπλισμού της κατάρτισης.
de planlagte tiltag for programmerne kan samles omkring følgende akser: • produktionsfremmende investeringer og støtte til omlægning af virksomheder til andre aktiviteter (f. eks. maritim turisme);
Τα μέτρα που προβλέπονται στα εν λόγω προγράμματα μπορεί να ταξινομηθούν με βάση τους εξής άξονες: • παραγωγικές επενδύσεις και ενισχύσεις για τη μεταστροφή των επιχειρήσεων προς άλλες δραστηριότητες (π.χ. θαλάσσιος τουρισμός),