来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
before concluding, i would like to say a few words on the implications of enlargement for the work of the two committees.
zum abschluss noch einige worte zu den auswirkungen der erweiterung auf die arbeit der beiden ausschüsse.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
i would like to highlight the epc work on the lisbon mid-term review.
hier möchte ich den beitrag des wpa zur halbzeitbewertung der lissabon-strategie hervorheben.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
i would like to take this opportunity to brief you on the discussions and exchanges that took place in workshop no 1.
im folgenden möchte ich über den meinungsaustausch und die diskussionen in workshop 1 berichten.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
guatemala claims rights over a portion of the belizean territory which belize rejects, in addition to an extension of its exit to the caribbean sea.
guatemala beansprucht rechte auf einen teil des staatsgebiets von belize, was von belize zurückgewiesen wird, und fordert außerdem eine verbreiterung seines zugangs zum karibischen meer.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
the fees for these schools have to be paid by the member of staff directly , but a portion of them will be reimbursed by the ecb on the basis of the education allowance .
the fees for these schools have to be paid by the member of staff directly , but a portion of them will be reimbursed by the ecb on the basis of the education allowance .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。