来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
we urge you to read the vacancy notice carefully .
we urge you to read the vacancy notice carefully .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
beskrivelse af ændringer@ option: check set the document to read- only
beschreibung der Änderungen@option:check set the document to read-only
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ja, læs hovedrapporten@ action: button let the user choose to read the original report
ja, den hauptbericht lesen@action:button let the user choose to read the original report
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
beskrivelse af ændringer@ option: check set the document to read- only
beschreibung der Ãnderungen@option:check the document is read-only
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
i would like to highlight the epc work on the lisbon mid-term review.
hier möchte ich den beitrag des wpa zur halbzeitbewertung der lissabon-strategie hervorheben.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
before concluding, i would like to say a few words on the implications of enlargement for the work of the two committees.
zum abschluss noch einige worte zu den auswirkungen der erweiterung auf die arbeit der beiden ausschüsse.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
on behalf of the ec, i should like to emphasise the importance we attach to the interim agreement in stepping up economic relations between us.
namens der eg möchte ich unterstreichen, welche bedeutung wir dem interimsabkommen im rahmen der intensivierung unserer wirtschaftsbeziehungen beimessen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
airan berg, i like to move it move it, støttet af linz09 europæisk kulturhovedstad: "
airan berg, i like to move it move it, unterstützt durch linz09 kulturhauptstadt europas: „
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
the commission also would like to deepen financial relations with japan, and, if possible, also with india over the next five years.
die kommission möchte in den nächsten fünf jahren auch die finanziellen beziehungen zu japan und möglichst zu indien vertiefen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
deletion of definition of « postal money orders » in the agreement 3.1 in the context of the reference in directive 2007/64/ ec5 to « postal money orders » as defined by the universal postal union, the ecb would like to point out that the 2008 version of the agreement does not contain any definition of « postal money orders », contrary to the previous version of the agreement which was adopted in 2004 and which was in force at the time when directive 2007/64/ ec was adopted.
streichung der definition des begriffs „postanweisung » im Übereinkommen 3.1 im zusammenhang mit dem verweis in richtlinie 2007/64/ eg5auf „postanweisungen » im sinne der definition des weltpostvereins möchte die ezb darauf hinweisen, dass die fassung des Übereinkommens aus dem jahr 2008 im gegensatz zu der vorangehenden fassung des Übereinkommens, die 2004 erlassen wurde und bei erlass der richtlinie 2007/64/ eg bereits in kraft getreten war, keine definition des begriffs „postanweisungen » enthält.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。