来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de priser, der anvendes som fast basis i beregningerne er:
i prezzi utilizzati come base fissa per i calcoli sono i seguenti:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
denne kontrol udføres på selektiv basis i de forskellige medlemsstater.
n. 4-517/257 entro i limiti delle sue risorse di personale, effettua controlli in loco.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
projektet blev i sin tid foreslået af gestione fiere og fik basis i milano.
questo progetto pilota ha lo scopo di creare un sistema transfrontaliero d'informazione e di comunicazione elettronica per i tre paesi, volto a migliorare la flessibilità e la capacità di risposta delle imprese artigiane e delle piccole imprese.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Ønskeligheden af at forsyne den humanitære hjælp med en juridisk basis i primær ret.
quanto appena detto vale in larga misura anche per la critica rivolta dalla corte dei conti al programma echo nonché al programma di aiuti dell'unione, se per un mo mento tralasciamo l'aggettivo «ucraine».
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det skal ske på frivillig basis i en over gangsperiode, anbefalede parlamentet i marts 1998.
certo questo è un tema importante ma deve essere affrontato solo dopo aver determinato gli obiettivi dell'unione ed il suo fabbisogno finanziario.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(10 % opløsning (på vandfri basis) i 2n hcl, 200 mm reagensglas)
[soluzione al 10 % (base anidra) in 2n hcl, provetta da 200 mm]
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
støtte uden basis i produktionen kan forvride konkurrencevilkårene mellem landmændene og destabilisere nogle produktioner.
il principio dell'aiuto unico può semplificare i meccanismi di esecuzione amministrativa della pac.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
selv om det endnu ikke er fastsat ved lov kan man på frivillig basis i grunden nå lige så meget.
prevede delle disposizioni sanitarie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sidenden 1. maj 2002 har man kunnebenytte et nyt certificeringssystem på frivillig basis. i overgangsperioden frem til den 1.
leautorità cinesi hanno confermatoche tali componenti non saranno
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
og det var, hvad kommissionen gjorde; den startede med at sætte nogle høje mål med basis i fup iv.
ed è ciò che ha fatto la commissione fin dall' inizio: ha alzato la posta in gioco in materia di proposte, sulla base del pop iv.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
i alt deltager 600 000 personer på privat basis i uddannelsesaktiviteter inden for rammerne af »promotion sociale«.
in totale, sono dunque 600 000 circa le persone che intraprendono a titolo individuale delle iniziative di formazione nel quadro della promozione sociale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der vil blive indsamlet detaljerede oplysninger om klinisk status ved forsøgspersonens indtræden i forsøget samt på årlig basis i mindst 15 år.
2.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
hvis gexh benyttes, omregnes den målte carbonmonoxid- og nitrogenoxid-koncentration ved våd basis i overensstemmelse med bilag vi.
se si utilizza gexh le concentrazioni misurate di ossido di carbonio e di ossidi di azoto devono essere convertite in condizioni umide conformemente all'allegato vi.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
tabel 4.7s international intern fællesskabstrafik ad rhinen i i98o (transporteret godsmængde på landtilland basis (i 1000 t)
tabella 4.7.: traffico internazionale intracomunitário sul reno nel 1980 (tonnellaggi trasportati paese per paese) (migliaia di tonnellate)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
den søger at forpligte fællesskabet til at støtte en troværdig nuklear afskrækkelse, til at skabe en europæisk basis i nato og til at øge de europæiske styrkers forsvarspotentiale.
cerca di ottenere che la comunità si impegni ad appoggiare una dissuasione nucleare credibile, la creazione del pilastro europeo della nato, ed il rafforzamento del potenziale di difesa delle forze europee. non si oppone all'ammodernamento delle
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
-* indlånsfaciliteten, som kreditinstitutterne kan benytte til at foretage indskud på dag-til-dag basis i de nationale centralbanker i eurosystemet.
-* operazioni di deposito utilizzabili dagli enti creditizi per costituire depositi overnight presso le banche centrali nazionali dell' eurosistema.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 4
质量:
det er o.k. sådan, men hvis vi ønsker at retablere en pålidelig basis i vores relationer til tyrkiet, så må vi opfylde vores egne forpligtelser.
il problema non sta nel fatto che la turchia è un paese islamico, che per la maggior parte si trova in asia e che ha una grande popolazione e ampie regioni sottosviluppate.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
data til ud-fats (statistik over aktiviteter, der udøves af datterselskaber i udlandet) indsamles udelukkende på frivillig basis i forbindelse med betalingsbalancestatistik.
i dati per le statistiche sulle imprese a controllo nazionale residenti all’estero (outward fats) sono rilevati su base strettamente volontaria nel quadro della bilancia dei pagamenti.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
generaldirektoratet kan invitere eksterne eksperter, der har specifikke kompetencer inden for et af dagsordenens emner, til at deltage på ad hoc-basis i gruppens eller arbejdsgruppens arbejde.
la direzione generale può invitare esperti esterni con competenze specifiche su un argomento iscritto all’ordine del giorno a partecipare alle attività del gruppo o del gruppo di lavoro su una base ad hoc.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
hvis det samlede budbeløb overstiger det samlede tildelingsbeløb , sker tildelingen på pro rata-basis i forholdet tildelingsbeløb / samlet budbeløb ( se boks 4 ) .
nelle aste a tasso fisso , viene calcolato il totale delle offerte presentate dalle controparti .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: