来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Øverste for gersoniternes fædrenehus var eljasar, laels søn.
ラエルの子エリアサフが、ゲルションびとの父祖の家のつかさとなるであろう。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gersoniternes slægter havde deres lejrplads bag ved boligen mod vest.
ゲルションびとの氏族は幕屋の後方、すなわち、西の方に宿営し、
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dette er gersoniternes arbejde, hvad de skal gøre, og hvad de skal bære
ゲルションびとの氏族の務として働くことと、運ぶ物とは次のとおりである。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
fra gerson nedstammede libniternes og sjimiternes slægter; det var gersoniternes slægter.
ゲルションからリブニびとの氏族と、シメイびとの氏族とが出た。これらはゲルションびとの氏族である。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ladans sønner, gersoniternes efterkommere gennem ladan, overhovederne for gersoniten ladans fædrenehuse: jehieliterne.
ラダンの子孫すなわちラダンから出たゲルションびとの子孫で、ゲルションびとの氏族の長はエヒエリである。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
det er det arbejde, gersoniternes sønners slægter skal have ved Åbenbaringsteltet, og de skal varetage det under itamars, præsten arons søns, tilsyn.
これはすなわちゲルションびとの子たちの氏族が、会見の幕屋でする働きであって、彼らの務は祭司アロンの子イタマルの指揮のもとにおかなければならない。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
følgende er de af leviterne, der mønstredes, slægt for slægt: fra gerson stammer gersoniternes slægt, fra kehat kehatiternes slægt og fra merari merariternes slægt.
レビびとのその氏族にしたがって数えられた者は次のとおりである。ゲルションからゲルションびとの氏族が出、コハテからコハテびとの氏族が出、メラリからメラリびとの氏族が出た。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
af gersoniterne Øversten joel og hans brødre, 130;
ゲルショムの子孫のうちからはヨエルを長としてその兄弟百三十人、
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: