来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
men da farisæerne hørte, at han havde stoppet munden på saddukæerne, forsamlede de sig.
gannaaw gi, farisen ya yég nañu ne, yey na sadusen ya. kon nag ñu daldi daje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men da han udtalte dette, opkom der splid imellem farisæerne og saddukæerne, og mængden blev uenig.
bi mu waxee loolu nag, werante wu metti daldi xew diggante farisen ya ak sadusen ya, ba mbooloo ma xaajalikoo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men nogle af saddukæerne, som nægte, at der er opstandelse, kom til ham og spurgte ham og sagde:
noonu ay nit, ñu bokk ci sadusen yi, ñëw ci moom. sadusen yi nag ñoom weddi nañu ndekkite li. noonu ñu laaj ko ne:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
thi saddukæerne sige, at der ingen opstandelse er, ej heller nogen engel eller Ånd; men farisæerne hævde begge dele.
ndaxte sadusen yi nanguwuñu ne, ndekkite mbaa malaaka mbaa rab, dara am na ci, waaye farisen nangu nañu yooyu yépp.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men da han så mange af farisæerne og saddukæerne komme til hans dåb, sagde han til dem: "i Øgleunger! hvem har lært eder at fly fra den kommende vrede?
noonu ay farisen ak ay sadusen yu bare ñëw ci yaxya, ngir mu sóob leen ñoom itam ca dex ga. waaye bi leen yaxya gisee, mu ne leen: «yéen ñi fees ak daŋar mel ni ay co, ku leen artu, ngeen daw merum yàlla mi nar a wàcc?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
da forstode de, at han havde ikke sagt, at de skulde tage sig i vare for surdejgen i brød, men for farisæernes og saddukæernes lære.
noonu ñu xam ne, yeesu waxul woon lawiiru mburu, waaye ñu moytu njàngalem farisen ya ak sadusen ya.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: