来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de bekendtgøres for ncc' erne .
elles sont notifiées aux cnsfm .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ecb indhenter udtalelse fra det pågældende ncc om enhver suspension af adgang.
la bce consulte le cnsfm concerné relativement à toute suspension d'accès.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
i hvert ncc etableres funktionen som sikkerhedsadministrator i forbindelse med disse opgaver.
dans ce cadre, la fonction d'administrateur de la sécurité est créée au sein de chaque cnsfm.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
dette ncc bistår også vedrørende kommunikation om alle anliggender med tilknytning til cms i medlemsstaterne.
ce cnsfm facilite également la communication concernant l'ensemble des questions liées au ssfm dans les États membres.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
myndighederne eller centrene forelægger deres pågældende ncc ethvert spørgsmål vedrørende fortrolighed af data i cms.
chaque autorité ou centre consulte le cnsfm concerné sur toute question pertinente relative à la confidentialité des données du ssfm.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:
til brug herfor opretter den nævnte sikkerhedsadministrator i ncc de nødvendige brugernavne og fastlægger de forskellige brugerkategorier og forskellige adgangsniveauer for disse brugere.
À cette fin, l'administrateur de la sécurité du cnsfm mentionné ci-dessus crée et établit les noms d'utilisateurs nécessaires, les différentes catégories d'utilisateurs et les différents niveaux d'accès parmi ces derniers.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
efter aftale med ecb bevilliger det nationale ncc i overensstemmelse med stk. 1 adgang på forskellige niveauer til cms, som angivet i artikel 3.
avec l'accord de la bce, le cnsfm autorise les différents niveaux d'accès au ssfm visés à l'article 3, conformément au paragraphe 1.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
pågældende ncc forhandler med myndigheden eller centret, som sådanne brugere tilhører, med henblik på at de fornødne betingelser for benyttelse af cms kan genetableres.
le cnsfm concerné consulte l'autorité ou le centre dont dépend un tel utilisateur afin de rétablir les conditions appropriées pour l'utilisation du ssfm.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
pågældende ncc kan stille krav om, at alle myndigheder eller centre underskriver en erklæring om fortrolighed, med tilkendegivelse af at have taget behørig notits af indholdet af denne afgørelse.
le cnsfm concerné peut demander que chaque autorité ou centre signe une déclaration de confidentialité par laquelle il confirme avoir dûment pris connaissance du contenu de la présente décision.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:
administration af adgang til cms som angivet i artikel 3 udføres i medlemsstaterne af et nationalt center til bekæmpelse af falskmøntneri (ncc), oprettet inden for hver ncb.
la gestion de l'accès au ssfm, visée à l'article 3, est exercée, dans les États membres, par un cnsfm établi au sein de chaque bcn.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量: