来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
konstruktion af eusamfinansierede infrastruktureri overensstemmelse med specifikationerne og muligheden for at tage demi brug
budowa oraz dostĘpnoŚĆinfrastruktury wspÓŁfinansowanej przez ue zgodnie ze specyfikacjami
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det er uden betydning, om de bosætter demi det »nye« beskæftigelsesland.
ubezpieczenie w kraju, w którym wykonywana jestdziałalność zawodowa
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
desuden hævede man afgifterne i enrække af de nye medlemslande for at bringe demi bedre overensstemmelse med de gældende satser i eu.
ponadto w niektórych krajach skutki wzrostu cen ropymogły nie być jeszcze w pełni odczuwalne w2004 r.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- udvikle profiler for hele eu for traditionelle egneindtægter og den fælles handelspolitik og medtage demi den fælles ramme forrisikoforvaltning, crmf
- opracować unijne profile dla tzw oraz wspólnej polityki handlowej oraz włączyćje do crmf;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ii) 9 g/l, når det totale syreindhold udtrykt i g vinsyre/l er højst 2 g/l mindre end indholdet af restsukkerb) må udtrykkene "demi-sec", "halbtrocken", "abboccato", "medium dry", "halvtør", "ημίξηρος", "semiseco" eller "meio seco", "adamado", "puolikuiva", "halfdroog" eller "halvtorrt" kun anføres, hvis den pågældende vin har et indhold af restsukker, der overstiger de i litra a) omhandlede tal og højst når op på:
ii) 9 gramów na litr, pod warunkiem, że ogólna kwasowość wyrażona w gramach kwasu winowego na litr nie jest większa niż 2 gramy poniżej resztkowej zawartości cukru;b) "demi-sec", "halbtrocken", "abboccato", "medium dry", "halvtør", "ημξηρος", "semiseco", "meio seco", "adamado", "puolikuiva", "halfdroog", "halvtom" (półwytrawne), pod warunkiem że wino, którego to dotyczy ma resztkową zawartość cukru powyżej ustalonej w lit. a) lecz nie przekraczającą:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式