来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
oversigten vurderer også deres kapacitet med hensyn til retsvidenskabelige undersøgelser i forbindelse med bombeangreb og vil også være et første skridt i retning af en fremtidig anvendelse af solidaritetsmekanismer blandt medlemsstaterne i tilfælde af større terroranslag.
spis ten ocenia również ich zdolności w kontekście śledztw kryminalnych w sprawach zamachów bombowych, jak również pozwolą postawić pierwszy krok w kierunku przyszłego zastosowania mechanizmów solidarności między państwami członkowskimi.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(20) der bør indføres en solidaritetsmekanisme, som skal være med til at skabe en ligelig fordeling mellem medlemsstaterne af indsatsen med hensyn til modtagelse af fordrevne i tilfælde af massetilstrømning og følgerne heraf. denne mekanisme bør omfatte to elementer. det første er det finansielle element, og det andet vedrører den faktiske modtagelse af de pågældende personer i medlemsstaterne.
(20) powinny zostać ustanowione przepisy wprowadzające mechanizm solidarności, którego celem jest osiągnięcie równowagi wysiłków państw członkowskich związanych z przyjęciem wysiedleńców wraz z jego następstwami w przypadku wystąpienia masowego napływu wysiedleńców. mechanizm taki powinien uwzględniać dwa składniki. pierwszy to kwestie finansowe, drugi — kwestie związane z rzeczywistym przyjmowaniem wysiedleńców w poszczególnych państwach członkowskich.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: