来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dato for grænseovergangen
dag för passering:
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
lad os tage grænseovergangen ved tecate.
jag kör över gränsen vid tecate.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
bygning og overvågning af grænseovergangen i batrovici
uppförande och övervakning av gränsövergången i batrovici
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
derfra går du 5 km nordpå hen til grænseovergangen.
sen går du norrut i fem kilometer, tillbaka till den iranska kontrollen... där vi skulle ha släppt dig.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
fortæl os om grænseovergangen, toldkontrol... ethvert tilfældigt møde.
berätta om gränsposteringarna och tullkontrollerna... och mötena.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
14 grænsebistandsmission ved grænseovergangen i rafah (eu bam rafah) (
i mellanöstern:—ändring och förlängning av uppdraget för europeiska unionens särskilda repre- sentant för fredsprocessen i mellanöstern (12).—ändring av gemensam ståndpunkt 2003/495/gusp om irak (13).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
afgangsstedet underrettes om grænseovergangen ved hjælp af meddelelsen »grænseovergangsattest«.
avgångskontoret ska underrättas om gränsövergången med hjälp av ett ’meddelande om gränsövergång’.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
om udnævnelse af missionschefen for grænsebistandsmissionen ved grænseovergangen i rafah, eubam rafah
om utnämning av chefen för gränsövervakningsuppdraget för gränsövergångsstället i rafah (eubam rafah)
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
jeg vil bl.a. spørge om grænseovergangen gorica mellem slovenien og italien.
jag vill särskilt fråga om gränsposten gorica mellan slovenien och italien.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
vi vil derfor tildele yderligere 3 millioner euro i støtte til grænseovergangen i rafah.
därför kommer vi att bevilja ytterligare ett paket på 3 miljoner euro för att stödja gränsövergången i rafah .
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
om oprettelse af en eu-grænsebistandsmission ved grænseovergangen i rafah (eu bam rafah)
om inrättande av europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergångsstället i rafah (eu bam rafah)
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
(5) Åbningen af grænseovergangen i rafah har økonomiske, sikkerhedsmæssige og humanitære følger.
(5) Öppnandet av gränsövergångsstället i rafah får ekonomiska, säkerhetsmässiga och humanitära konsekvenser.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
om udnævnelse af chefen for eu-grænsebistandsmissionen ved grænseovergangen i rafah (eu bam rafah)
om utnämning av chefen för europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergångsstället i rafah (eu bam rafah)
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
kommissionen har tillid til, at grænseovergangen snart vil opnå officiel international status, så arbejdet kan gå videre.
kommissionen förlitar sig till att stationens officiella internationella status kommer att erkännas snart, så att arbetet kan fortskrida.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alain faugeras udnævnes til missionschef for den europæiske unions grænsebistandsmission ved grænseovergangen i rafah (eubam rafah).
alain faugeras utnämns till uppdragschef för europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergångsstället i rafah (eubam rafah).
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
om nødvendigt at udstikke retningslinjer for missionschefen for eu-grænsebistandsmissionen ved grænseovergangen i rafah (eu bam rafah).
vid behov ge vägledning åt uppdragschefen för europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergången i rafah (eu bam rafah).
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
projekter: 1) udbygning af grænseovergangen ved vainikkala, 2) udviklingsstudie af en udbygning af grænseovergangen vainikkala-buslovskaja—luzaika
projekt: 1) utveckling av grensovergangen vid vainikkala, 2) utvecklingsstudie för den gränsöverskridande sträckan vainikkalabuslovskajaluzaika
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c) at styrke effektiviteten af kontrollen ved grænseovergangene og overvågningen mellem grænseovergangene.
c) öka effektiviteten i kontrollerna vid gränspassager och övervakningen mellan dessa.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量: