来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
1 = föremål som mäts
1 = test object
最后更新: 2017-01-10
使用频率: 3
质量:
till föremål under mätning
connecting box including an
最后更新: 2017-01-10
使用频率: 1
质量:
8 = kraftförsörjning till föremål som mäts
8 = provvista ta' l-enerġija ta' l-għan tat-test
最后更新: 2017-01-10
使用频率: 1
质量:
effektförsöjning till föremål under mätning
connecting box including an
最后更新: 2017-01-10
使用频率: 1
质量:
rättighetsinnehavare och föremål för uthyrnings- och utlåningsrättigheter
rightholders and subject matter of rental and lending right
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
Åtagandena i detta paket blev senare föremål för smärre ändringar.
on 7 june 2006, the parties submitted a revised remedy package.
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 1
质量:
golv och förorenade föremål tvättas med... (anges av tillverkaren).
golv och förorenade föremål tvättas med... (anges av tillverkaren).
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
spridningsrätten kan överlåtas, bli föremål för licensavtal eller på annat sätt upplåtas.
the distribution right may be transferred, assigned or subject to the granting of contractual licences.
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
så är alltid fallet när verksamheten i fråga är föremål för handel inom gemenskapen.
this is the case whenever the such activities involve intra-community trade.
最后更新: 2010-08-27
使用频率: 1
质量:
kraftförsörjningen och signalerna som leds från paneluttaget i cellväggen ska vara direkt kopplade till det föremål som mäts.
il-fornimenti u l-fili ta' sinjal mill-connector tal-plakka fil-ħajt taċ-ċellula għandhom ikunu kkonnettjati direttament ma' l-oġġett tat-test.
最后更新: 2017-01-10
使用频率: 1
质量:
- varor som enligt vad som är känt är föremål för en verksamhet som innebär överträdelse av tullagstiftningen,
- goods known to be subject to operations in breach of customs legislation,
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 1
质量:
11 = föremål som mäts (högsta höjd en tredjedel av avståndet mellan cellens golv och avskiljning)
11 = is-suġġett tat-test (għoli massimu terz tad-distanza bejn l-art taċ-ċellula u s-septum)
最后更新: 2017-01-10
使用频率: 1
质量:
denna plan var föremål för kommissionens beslut om att inleda ett formellt granskningsförfarande på grund av tvivel om planens trovärdighet och hållbarhet.
nevertheless, the commission carefully studied the 2004 restructuring plan and sought assistance from an external consultant.
最后更新: 2010-08-29
使用频率: 1
质量:
den som i syfte att erhålla förmånsbehandling för produkter upprättar eller låter upprätta en handling som innehåller oriktiga uppgifter ska bli föremål för påföljder.
penalties shall be imposed on any person who draws up, or causes to be drawn up, a document which contains incorrect information for the purpose of obtaining a preferential treatment for products.
最后更新: 2017-01-13
使用频率: 1
质量:
(11) kommissionen har godkänt följande två lagar i provinsen bolzano, som utgör föremål för klagomålet:
(11) the two laws of the province of bolzano referred to in the complaint had been approved by the commission:
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
alla tvister mellan parterna när det gäller tolkningen eller tillämpningen av dessa bestämmelser skall bli föremål för samråd mellan parterna i den gemensamma kommitté som avses i artikel 9 i avtalet.
any dispute over the interpretation or application of these provisions shall be the subject of consultation between the parties within the joint committee provided for in article 9 of the agreement.
最后更新: 2017-02-27
使用频率: 1
质量:
- tillämpningen av bestämmelserna i andra och tredje strecksatserna ska vara beroende av att produktioner som härrör från medlemsstaterna inte är föremål för diskriminerande åtgärder i de berörda tredjestaterna.
- application of the provisions of the second and third indents shall be conditional on works originating in member states not being the subject of discriminatory measures in the third country concerned;
最后更新: 2010-09-24
使用频率: 1
质量:
alla tvister mellan parterna när det gäller tolkning eller tillämpning av detta protokoll skall bli föremål för överläggningar mellan parterna i den gemensamma kommitté som anges i artikel 9 i avtalet, om så krävs vid ett extraordinärt möte.
any dispute between the parties over the interpretation of this protocol or its application shall be the subject of consultations between the parties within the joint committee provided for in article 9 of the agreement, in a special meeting if necessary.
最后更新: 2017-02-27
使用频率: 1
质量:
(11) vid plätering beläggs ett föremål med önskad metall genom att ström leds genom en lämplig lösning (elektrolyten).
(11) the plating process is used to coat an object in the desired metal by passing electric current through a suitable solution (the electrolyte).
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 1
质量:
djur på mjölk- och råmjölkproduktionsanläggningar skall vara föremål för offentlig kontroll för att man skall kunna verifiera att hälsokraven uppfylls när det gäller produktion av obehandlad mjölk och råmjölk, särskilt djurens hälsotillstånd och användningen av veterinärmedicinska preparat.
animals on milk and colostrum production holdings must be subject to official controls to verify that the health requirements for raw milk and colostrum production, and in particular the health status of the animals and the use of veterinary medicinal products, are being complied with.
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量: