来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a) den råvaremængde, der er anvendt pr. 1. maj
(a) the quantity of raw materials used at 1 may;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
den forventede råvaremængde for hver art samt alle eventuelle leveringsbetingelser.
the forecast quantities of raw materials, classified by species, and any conditions governing their delivery.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:
d) den forventede råvaremængde for hver art samt alle eventuelle leveringsbetingelser.
(d) the forecast quantities of raw materials, classified by species, and any conditions governing their delivery.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
forpligtelsen til at modtage hele den råvaremængde, ansøgeren leverer, jf. artikel 3, stk. 3
the obligation to take delivery of all raw materials delivered by applicants pursuant to article 3(3);
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:
a) den råvaremængde, der er forarbejdet til færdigvarer som nævnt i artikel 2 fordelt på:
(a) the quantity of raw materials processed into the finished products listed in article 2, broken down by:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a) forpligtelsen til at modtage hele den råvaremængde, ansøgeren leverer, jf. artikel 3, stk. 3
(a) the obligation to take delivery of all raw materials delivered by applicants pursuant to article 3(3);
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
ansøgeren skal underrette myndighederne, hvis han ikke kan levere hele eller en del af den råvaremængde, der er anført i kontrakten;
applicants need to inform the competent authorities should they be unable to deliver all or part of the quantity of raw material stipulated in the contract.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:
i) den råvaremængde, der er forarbejdet til færdigvarer som nævnt i artikel 1, stk. 2, fordelt på:
(i) the quantity of raw materials processed into the finished products listed in article 1(2), broken down by:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a) forpligtelsen til at overtage hele den råvaremængde, ansøgeren leverer, jf. artikel 145, stk. 3, i nærværende forordning
(a) the obligation to take delivery of all raw materials delivered by applicants pursuant to article 145(3) of this regulation;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
denne betaling finder dog kun sted, hvis den råvaremængde, der skal leveres i henhold til dette kapitel, er blevet leveret til den første forarbejdningsvirksomhed, og hvis:
however, such payments shall be made only where the requisite quantities of raw materials pursuant to this chapter have been delivered to the first processor and where:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
denne betaling finder dog kun sted, hvis den råvaremængde, der skal leveres i henhold til dette kapitel, er blevet leveret til opkøberen eller den første forarbejdningsvirksomhed, og hvis:
however, such payments shall only be made where the requisite quantities of raw materials pursuant to this chapter have been delivered to the collector or first processor and where:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
denne betaling finder dog kun sted, hvis den råvaremængde, der skal leveres i henhold til dette kapitel, er blevet leveret til opkøberen eller den første forarbejdningsvirksomhed, og hvis:«.
however, such payments shall be made only where the requisite quantities of raw materials pursuant to this chapter have been delivered to the collector or first processor and where:’;
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
det skal sikres, at hele den råvaremængde, som høstes på det areal, der er indgået kontrakt for, leveres til en virksomhed, der foretager den første forarbejdning, eller til en opkøber;
the whole quantities of raw materials harvested on areas covered by contracts should be delivered to the first processors or collectors.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:
hvis ansøgeren meddeler myndighederne, at han på grund af særlige omstændigheder ikke kan levere hele eller en del af den råvaremængde, der er anført i kontrakten, kan myndighederne, jf. dog artikel 6, når de har fået forelagt tilfredsstillende dokumentation for de særlige omstændigheder, tillade, at kontrakten ændres i det omfang, det er berettiget, eller at den annulleres.
without prejudice to article 6, where applicants inform their competent authorities that, owing to special circumstances, they will be unable to supply all or part of the raw materials specified in the contract, the competent authorities may, after obtaining sufficient evidence of such special circumstances, authorise such amendments to contracts as appear justified, or may authorise their termination.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 5
质量: