来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
for det andet kan der udpeges en tillidsperson, som kan mægle mellem de to parter, hvis der opstår et problem.
secondly, an intermediary could be appointed who could mediate between two parties if a problem arises.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
der er f.eks. blevet foretaget vilkårlige, intimiderende husransagninger af et stort antal maskerede kommandosoldater uden nogen autoriseret tillidsperson eller nogen anden form for garanti.
for example, random, intimidating house searches have been carried out by large numbers of masked commandos, without any authorised person of trust or other guarantee.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 4
质量:
derfor bør ikke kun tillidspersonen, men efter min opfattelse også kommissionen holde mere øje med det, for at det ikke kun fortsat er nationale virksomheder, som tildeles opgaven, men at der også finder en spredning sted over fællesskabet.
that is why not only the representative, but in my opinion also the commissioner, should keep a closer eye on things, so that it is not the national firms only who are awarded contracts, but that instead contracts are spread over the entire community.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 6
质量: