来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
statsoverhovederne og regeringslederne samles i dublin.
os chefes de estado e os responsáveis governamentais reúnem-se em dublim.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
jeg håber, at stats- og regeringslederne fastholder det.
espero que os chefes de estado ou de governo o mantenham.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
men det ser statsoverhovederne og regeringslederne ikke ud til at ville gøre.
mas a europa não ficará a perder, pois estamos certos de que exercerá o seu novo cargo com o mesmo vigor e determinação.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
barroso bør holde op med at bede regeringslederne ringe til os!
mas o problema reside também na forma como funciona a comissão.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
har stats- og regeringslederne og fællesskabsorganerne intet lært af seattle?
os chefes de estado e de governo e os órgãos comunitários não aprenderam nada com seattle?
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
måske kan de med deres historie bedre overbevise regeringslederne, end vi kan.
o nosso relatório fortalece a posição da comissão perante a cimeira de essen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
den blev vedtaget af kommissionen og forelagt stats og regeringslederne på junitopmødet i sevilla.
estas centrar-se-ão na qualidade da execução das políticas, nomeadamente questões como a comitologia, agências de regulação e procedimentos de infracção.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vi går ud fra, at regeringslederne vil sætte disse spørgsmål på dagsordenen i laeken.
partimos do princípio de que os chefes de governo vão incluir estas questões, em toda a sua amplitude, na ordem do dia de laeken.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
især på miljøområdet er der en række tiltag, som regeringslederne bør støtte på den kommende regeringskonference.
particular mente na área do ambiente há um conjunto de acervos que os líderes de governo devem apoiar na próxima conferência intergovernamental.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det er af stor betydning, at regeringslederne nu træffer en beslutning med hensyn til gatt-forhandlingerne.
se se considera que hoje, para salvar as nossas democracias geralmente amolecidas, a única referência é, de novo, a na ção, que o digam, mas que não venham procurar artifícios institucionais nos parlamentos nacionais.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jeg opfordrer derfor regeringslederne til at påtage sig deres ansvar og sætte en stopper for denne udvikling.
exorto, por isso, os chefes de governo a assumirem as suas responsabilidades e a porem termo a esta evolução.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
med andre ord gives der 7,5 milliarder ecu mindre ud, end regeringslederne havde angivet som maksimum i 1988.
esperamos assim que com a realização do mercado interno os consumidores possam tam bém depositar confiança nesse mercado.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er formanden for kommissionen af den overbevisning, at regeringslederne vil godkende en decideret finansieringspakke for disse store infrastrukturprojekter?
depois de vossa excelência ter mencionado as apreensões dos sindicatos, pergunto: como é que, em sua opinião, seria possível, em essen e posteriormente, criar instrumentos que permitam que os objectivos que mencionou, e com os quais concordo plenamente, sejam realmente alcançados?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vore medborgere forventer af stats- og regeringslederne, at de på mødet i dublin puster nyt liv i unionen.
os nossos concidadãos esperam que os chefes de estado e de governo, que se vão reunir em dublim, se limitem a dar um novo impulso à união.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
for nyligt er der afholdt et møde i bratislava (tjekkoslovakiet) mellem regeringslederne for værtslandet, polen og ungarn.
realizou-se recentemente em bratislava (checoslováquia), uma cimeira dos chefes de estado do país anfitrião, da polónia e da hungria. assistiram a esta reunião
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i den endelige tekst, som stats- og regeringslederne har vedtaget, henvises der til »tilstrækkelige ydelser og ressourcer«.
o texto final, aprovado pelos chefes de estado e de governo, refere-se a "prestações e recursos suficientes".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
de målsætninger, som eu’s statschefer og regeringsledere tilsluttedesig i marts 2007, ser således ud:
objectivos em matéria de alteraçõesclimáticas e de eficiência energética
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: