来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
der kan ikke drages nogen parallel til socialsikringsydelser, fordi de tjener et andet formål, der ikke har noget at gøre med, om en virksomhed er rentabel eller ej.
no puede hacerse un paralelismo con las contribuciones de seguridad social porque responden a un fin distinto sin relación con la rentabilidad de la empresa.
det skaber et følsomt politisk problem, da den offentlige beslutningstager skal prioritere og vælge effektive og bæredygtige socialsikringsydelser. dette valg besværliggøres af faggruppers særinteresser og subjektive opfattelser, som ofte gør det vanskeligt at gennemføre de nødvendige omstruktureringsforanstaltninger hvad angår efterspørgslen og udbuddet af tjenesteydelser.
esta circunstancia revela un delicado aspecto político en la medida en que la autoridad pública ha de elegir entre distintas prioridades y servicios sanitarios eficientes y sostenibles, una elección difícil por los intereses corporativos y las percepciones subjetivas que a veces dificultan la aplicación de las intervenciones de recalificación de la oferta y la demanda de servicios.
medlemsstaternes institutioner meddeler hinanden alle oplysninger, der er nødvendige for at fastsætte og bestemme rettigheder og forpligtelser for de personer, der er omfattet af forordning (ef) nr. 883/2004, navnlig for at beregne den korrekte størrelse af socialsikringsydelserne og -bidragene.
las instituciones de los estados miembros se comunicarán todos los datos necesarios para establecer y determinar los derechos y las obligaciones de las personas cubiertas por el reglamento (ce) nº 883/2004 y, en particular, para fijar el importe correcto de las prestaciones y cotizaciones de seguridad social.