来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Մովսէսն իջաւ ժողովրդի մօտ եւ ասաց նրանց.
entonces moisés descendió al encuentro del pueblo y se lo dijo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Եւ ժողովրդի մէջ նրա պատճառով պառակտում եղաւ:
así que había disensión entre la gente por causa de él
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Աբրահամը գլուխ տուեց երկրի ժողովրդի առաջ,
pero abraham se inclinó ante el pueblo de la tierra
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Գորտերը կը բարձրանան նաեւ քեզ վրայ, քո ժողովրդի ու քո պաշտօնեաների վրայ»:
las ranas subirán sobre ti, sobre tu pueblo y sobre todos tus servidores.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Եւ խնկարկութեան ժամին ժողովրդի ամբողջ բազմութիւնը դրսում աղօթքի էր կանգնած:
toda la multitud del pueblo estaba fuera, orando a la hora del incienso
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Երբ նա ժողովրդի բազմութիւնը արձակեց, նաւակ բարձրացաւ ու եկաւ Մագդաղիայի սահմանները:
entonces, una vez despedida la gente, subió en la barca y se fue a las regiones de magdala
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Այն ժամանակ քահանայապետները եւ օրէնսգէտներն ու ժողովրդի ծերերը հաւաքուեցին Կայիափա անունով քահանայապետի դահլիճը
entonces los principales sacerdotes y los ancianos del pueblo se reunieron en el palacio del sumo sacerdote, que se llamaba caifás
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Քո ժողովրդի բոլոր արու զաւակները տարուայ մէջ երեք անգամ պէտք է ներկայանան տէր Աստծուն:
"tres veces al año se presentarán todos tus hombres delante de jehovah el señor
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Եւ չկարողացան նրան խօսքերով բռնել ժողովրդի առաջ ու զարմանալով նրա պատասխանի վրայ՝ լռեցին:
y no pudieron sorprenderle en ninguna palabra delante del pueblo. más bien callaron, maravillados de su respuesta
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Ով այդպիսի բան պատրաստի, եւ ով դրանից օտարականի տայ, թող վերանայ իր ժողովրդի միջից»:
cualquiera que prepare un ungüento similar y cualquiera que ponga de él sobre una persona extraña será excluido de su pueblo.'
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Բայց ասում էին. «Ո՛չ այս տօնին, որպէսզի ժողովրդի մէջ խռովութիւն չլինի»:
pero decían: "no lo hagamos en la fiesta, para que no se haga alboroto en el pueblo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Այն մարդը, որ հոտոտելու համար այս բաղադրութեամբ խունկ կը պատրաստի, կը վերանայ իր ժողովրդի միջից»:
cualquiera que haga una composición similar para olerla será excluido de su pueblo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Գորտերը կը չքանան քո պալատներից, քո, քո ծառաների, քո ժողովրդի մօտից եւ կը մնան միայն գետի մէջ»:
las ranas se irán de ti, de tus casas, de tus servidores y de tu pueblo, y solamente quedarán en el nilo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Ահարոնը նրանց հաղորդեց բոլոր այն պատգամները, որ Տէրը յայտնել էր Մովսէսին, եւ Մովսէսը նշաններ գործեց ժողովրդի առաջ:
aarón relató todas las cosas que jehovah había dicho a moisés, y éste hizo las señales ante los ojos del pueblo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Եւ հաւաքելով բոլոր քահանայապետներին ու ժողովրդի օրէնսգէտներին՝ հարցրեց նրանց, թէ ո՞ւր պիտի ծնուի Քրիստոսը:
y habiendo convocado a todos los principales sacerdotes y a los escribas del pueblo, les preguntó dónde había de nacer el cristo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Եւ երբ ժողովրդի բազմութիւնն արձակեց, առանձին լեռ բարձրացաւ աղօթելու համար: Եւ երբ երեկոյ եղաւ, այնտեղ էր, մենակ:
una vez despedida la gente, subió al monte para orar a solas; y cuando llegó la noche, estaba allí solo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Եւ տեսնելով ժողովրդի բազմութիւնը՝ Յիսուս գթաց նրանց, որովհետեւ յոգնած էին եւ ցրուած, ինչպէս ոչխարներ, որոնք հովիւ չունեն:
y cuando vio las multitudes, tuvo compasión de ellas; porque estaban acosadas y desamparadas como ovejas que no tienen pastor
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Եւ նա վերցնելով հինգ նկանակը եւ երկու ձուկը՝ նայեց դէպի երկինք, օրհնեց, կտրեց եւ աշակերտներին տուեց, որպէսզի ժողովրդի առաջ դնեն:
entonces jesús tomó los cinco panes y los dos pescados, y alzando los ojos al cielo, los bendijo. luego los partió e iba dando a sus discípulos para que los pusiesen delante de la gente
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Եօթը օր ձեր տներում թթխմոր չպիտի լինի: Բոլոր նրանք, ովքեր թթխմորով հաց կ՚ուտեն, կը վերացուեն Իսրայէլի ժողովրդի միջից:
durante siete días no se hallará en vuestras casas nada que tenga levadura. cualquiera que coma algo con levadura, sea forastero o natural de la tierra, esa persona será excluida de la congregación de israel
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Եւ ահա ժողովրդի միջից մի մարդ աղաղակեց եւ ասաց. «Վարդապե՛տ, աղաչում եմ քեզ, նայի՛ր իմ որդուն, որովհետեւ իմ մէկ հատիկն է.
y he aquí, un hombre de la multitud clamó diciendo: --maestro, te ruego que veas a mi hijo, que es el único que tengo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: