来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
iyong iligtas ang sarili mo, at bumaba ka sa krus.
frels dig selv ved at stige ned af korset!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sana ay naging maganda ang katapusan ng linggo mo at ng iyong pamilya
håber du og din familie har haft en dejlig weekend
最后更新: 2023-02-25
使用频率: 1
质量:
参考:
sinunod ng aking kaluluwa ang mga patotoo mo; at iniibig kong mainam,
min sjæl har holdt dine vidnesbyrd, jeg har dem såre kære.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at sinabi niya sa kaniya, ano ang pangalan mo? at kaniyang sinabi, jacob.
så spurgte han: "hvad er dit navn?" han svarede: "jakob!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
kaya't ang mga silo ay nangasa palibot mo, at biglang takot ay bumabagabag sa iyo,
derfor var der snaret omkring dig, og rædsel ængsted dig brat.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at aking bubunutin ang iyong mga asera mula sa gitna mo; at aking sisirain ang iyong mga bayan.
i vrede og harme tager jeg hævn over folk, som ikke vil høre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ang iyong kasamaan ay makapagpapahamak sa isang lalaking gaya mo; at ang iyong katuwiran ay makapagpapakinabang sa anak ng tao.
du menneske, dig vedkommer din gudløshed, dig, et menneskebarn, din retfærd!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sa harap ng ephraim, ng benjamin at ng manases, ay mapukaw nawa ang kapangyarihan mo, at parito kang iligtas mo kami.
lyt til, du israels hyrde, der leder josef som en hjord, træd frem i glans, du, som troner på keruber,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
isulat mo nga ang mga bagay na nakita mo, at ang mga bagay ngayon, at ang mga bagay na mangyayari sa darating;
skriv derfor, hvad du så, både det, som er, og det, som skal ske herefter.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kung magkagayo'y babasagin mo ang sisidlang lupa sa paningin ng mga lalake na nagsisiyaong kasama mo, at iyong sasabihin sa kanila,
knus så kruset i de mænds påsyn, der følger med dig,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at iibigin mo ang panginoon mong dios ng buong puso mo, at ng buong kaluluwa mo, at ng buong pagiisip mo, at ng buong lakas mo.
og du skal elske herren, din gud af hele dit hjerte og af hele din sjæl og af hele dit sind og af hele din styrke.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sapagka't darating sa iyo ang mga araw, na babakuran ka ng kuta ng mga kaaway mo, at kukubkubin ka, at gigipitin ka sa magkabikabila,
thi der skal komme dage over dig, da dine fjender skulle kaste en vold op omkring dig og omringe dig og trænge dig alle vegne fra;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
yayamang ang kaniyang mga kaarawan ay nangapasiyahan, ang bilang ng kaniyang mga buwan ay talastas mo, at iyong hinanggahan ang kaniyang mga hangganan upang huwag siyang makaraan;
når hans dages tal er fastsat, hans måneder talt hos dig, og du har sat ham en uoverskridelig grænse,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at nangyari pagka ang kaban ay isinulong na sinabi ni moises, bumangon ka, oh panginoon, at mangalat ang mga kaaway mo, at magsitakas sa harap mo ang nangapopoot sa iyo.
og hver gang arken brød op, sagde moses: "stå op, herre, at dine fjender må splittes og dine avindsmænd fly for dit Åsyn!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
naunawa nga ng ama na sa oras na yaon nang sabihin sa kaniya ni jesus, buhay ang anak mo: at siya'y sumampalataya, at ang kaniyang buong sangbahayan.
da skønnede faderen, at det var sket i den time, da jesus sagde til ham: "din søn lever;" og han troede selv og hele hans hus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
at ikaw ay matitiwasay sapagka't may pagasa; oo, ikaw ay magsiyasat sa palibot mo, at magpapahinga kang tiwasay.
tryg skal du være, fordi du har håb; du ser dig om og går trygt til hvile,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
datapuwa't sinabi ni pedro, lalake, hindi ko nalalaman ang sinasabi mo. at pagdaka, samantalang siya'y nagsasalita pa, ay tumilaok ang manok.
men peter sagde: "menneske! jeg forstår ikke, hvad du siger." og straks, medens han endnu talte. galede hanen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
bukod dito ay dumating sa akin ang salita ng panginoon, na nagsasabi, jeremias, anong nakikita mo? at aking sinabi, ako'y nakakakita ng isang tungkod na almendro.
siden kom herrens ord til mig således: "hvad ser du, jeremias?" jeg svarede: "jeg ser en mandelgren."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
datapuwa't siya'y kumaila, na sinasabi, hindi ko nalalaman, ni nauunawa man ang sinasabi mo: at lumabas siya sa portiko; at tumilaok ang manok.
men han nægtede og sagde: "jeg hverken ved eller forstår, hvad du siger;" og han gik ud i forgården, og hanen galede.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
nang magkagayon ay sinabi niya sa iba, at ikaw, gaano ang utang mo? at sinabi niya, isang daang takal na trigo. sinabi niya sa kaniya, abutin mo ang iyong kasulatan, at isulat mong walongpu.
derefter sagde han til en anden: men du, hvor meget er du skyldig? men han sagde: hundrede mål hvede. han siger til ham: tag dit skyldbrev og skriv firsindstyve!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。