来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
papurihan mo ang mga babaing bao na tunay na bao.
Ær enker, dem, som virkelig ere enker;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag mong babatahing mabuhay ang isang babaing manggagaway.
en troldkvinde må du ikke lade leve.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag mong papagdadalamhatiin ang sinomang babaing bao, o ulila.
enken eller den faderløse må i aldrig mishandle;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang laging tulo sa araw na maulan at ang babaing palatalo ay magkahalintulad:
ustandseligt tagdryp en regnvejrsdag og trættekær kvinde ligner hinanden;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ko sa aking panginoon, sakaling hindi iibigin ng babaing sumama sa akin.
og da jeg sagde til min herre: men hvis nu pigen ikke vil følge med mig?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iyong pinayaong walang dala ang mga babaing bao, at ang mga kamay ng ulila ay nangabali.
du lod enker gå tomhændet bort, knuste de faderløses arme.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaniyang sinasakmal ang baog na hindi nanganganak; at hindi gumagawa ng mabuti sa babaing bao.
han var ond mod den golde, der ikke fødte, mod enken gjorde han ikke vel;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si nephtali ay isang usang babaing kawala: siya'y nagbabadya ng maririkit na pananalita.
naftali er en løssluppen hind, han fremfører yndig tale.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bukod sa rito iba sa mga babaing kasamahan namin na nagsiparoong maaga sa libingan, ay nakapagtaka sa amin;
men også nogle af vore kvinder have forfærdet os, idet de kom årle til graven,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
upang kanilang maturuan ang mga babaing may kabataan na magsiibig sa kanikaniyang asawa, magsiibig sa kanilang mga anak, mangagpakahinahon,
for at de må få de unge kvinder til at besinde sig på at elske deres mænd og at elske deres børn,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nang makita ng dragon na siya'y inihagis sa lupa, ay inusig niya ang babaing nanganak ng sanggol na lalake.
og da dragen så, at den var styrtet til jorden, forfulgte den kvinden, som havde født drengebarnet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga babaing matatanda na tulad sa mga ina; at ang mga kabataang babae na tulad sa mga kapatid na babae sa buong kalinisan.
gamle kvinder som mødre, unge som søstre, i al renhed.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sumpain yaong magliko ng matuwid ng taga ibang bayan, ng ulila at ng babaing bao. at ang buong bayan ay magsasabi, siya nawa.
"forbandet enhver, som bøjer retten for den fremmede, den faderløse og enken!" og hele folket skal svare: "amen!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
lahat ng mga ito'y nangagasawa sa mga babaing taga ibang bayan: at ang iba sa kanila ay may mga asawang pinagkaroonan ng mga anak.
alle disse havde taget fremmede kvinder til Ægte, men sendte nu hustruer og børn bort.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung ang sinomang babaing nanampalataya ay may inaampong mga babaing bao, ay umabuloy sa kanila, at huwag pabigatan ang iglesia, upang maabuluyan nito ang mga tunay na bao.
dersom nogen troende kvinde har enker, da lad hende hjælpe dem, og lad ikke menigheden bebyrdes, for at den kan hjælpe de virkelige enker.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kanilang dinala ang babaing asno, at ang batang asno, at inilagay nila sa ibabaw ng mga ito ang kanilang mga damit; at dito siya'y sumakay.
og de hentede aseninden og føllet og lagde deres klæder på dem, og han satte sig derpå.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't sa mga ito ang nanganggagapang sa mga bahay, at binibihag ang babaing haling na lipos ng mga kasalanan, hinihila ng mga iba't ibang pita,
thi til dem høre de, som snige sig ind i husene og fange kvindfolk, der ere belæssede med synder og drives af mange hånde begæringer
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang bawa't lalaki na inihihiwalay ang kaniyang asawa, at magasawa sa iba, ay nagkakasala ng pangangalunya: at ang magasawa sa babaing inihiwalay ng kaniyang asawa ay nagkakasala ng pangangalunya.
hver, som skiller sig fra sin hustru og tager en anden til Ægte, bedriver hor; og hver, som tager til Ægte en kvinde, der er skilt fra sin mand, bedriver hor.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
datapuwa't sinasabi ko sa mga walang asawa, at sa mga babaing bao, mabuti sa kanila kung sila'y magsipanatiling gayon sa makatuwid baga'y gaya ko.
til de ugifte og til enkerne siger jeg, at det er godt for dem, om de forblive som jeg.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang mga anak ni simeon; si jemuel, at si jamin, at si ohad, at si jachin, at si zoar, at si saul na anak sa isang babaing taga canaan: ito ang mga angkan ni simeon.
simeons. sønner var jemuel, jamin, ohad, jakin, zohar og kana'anæerkvindens søn sjaul; det er simeons slægter.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: