来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at ang pangalan ng anak na babae ni aser ay si sera.
asers datter hed sera.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga anak ng iyong hirang na kapatid na babae ay bumabati sa iyo.
din søsters, den udvalgtes, børn hilse dig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at may ipinanganak sa kaniya na pitong anak na lalake at tatlong anak na babae.
syv sønner og tre døtre fødtes ham;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
oy sion, tumanan ka, ikaw na tumatahan na kasama ng anak na babae ng babilonia.
og se, engelen, som talte med mig, trådte frem, og en anden engel trådte frem over for ham,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at tumayo sa malayo ang kaniyang kapatid na babae, upang maalaman ang mangyayari sa bata.
og hans søster stillede sig noget derfra for at se, hvad der vilde ske med ham.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kinikilos ng aking mata ang aking kaluluwa, dahil sa lahat na anak na babae ng aking bayan.
synet af byens døtre piner min sjæl.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ipinanganak ng kaniyang kapatid na babae na si molechet si ichod, at si abiezer, at si mahala.
hans søster hammoleket fødte isjhod, abiezer og mala.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang anak na babae ng hari ay totoong maluwalhati sa bahay-hari. ang kaniyang suot ay yaring may ginto.
tyrus's datter skal hylde dig med gaver, folkets rigmænd bejle til din yndest.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at may dalawang anak na babae si laban: ang pangalan ng panganay ay lea, at ang pangalan ng bunso ay raquel.
nu havde laban to døtre; den ældste hed lea, den yngste rakel;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang kaniyang mga pantas na babae ay sumagot sa kaniya, oo, siya'y nagbalik ng sagot sa kaniyang sarili,
da svarer den klogeste af hendes fruer, og selv hun giver sig samme svar: "sikkert de deler det vundne bytte, en pige eller to til mands,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at sinakop ni othoniel na anak ni cenez, na kapatid ni caleb: at pinapagasawa niya sa kaniya si axa na kaniyang anak na babae.
og da benizziten otniel, kalebs broder, indtog det, gav han ham sin datter aksa til hustru.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ni caleb, ang sumakit sa chiriath-sepher at sumakop, sa kaniya ko papagaasawahin si axa na aking anak na babae.
da sagde kaleb: "den, som slår kirjat sefer og indtager det, giver jeg min datter aksa til hustru!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
datapuwa't nang dumating ang araw na kapanganakan kay herodes, ay sumayaw sa gitna ang anak na babae ni herodias, at kinalugdan ni herodes.
men da herodes's fødselsdag kom, dansede herodias's datter for dem; og hun behagede herodes.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang kahubaran ng kapatid na babae ng iyong ina ay huwag mong ililitaw: sapagka't siya'y kamaganak na malapit ng iyong ina.
din mosters blusel må du ikke blotte, hun er din moders kødelige slægtning.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't sinomang gumaganap ng kalooban ng dios, ito'y ang aking kapatid na lalake, at aking kapatid na babae, at ina.
thi den, som gør guds villie, det er min broder og søster og moder."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
silang nagsisitahan sa aking bahay, at ang aking mga lingkod na babae, ay ibinibilang akong manunuluyan; ako'y naging kaiba sa kanilang paningin.
mine piger regner mig for en fremmed, vildfremmed er jeg i deres Øjne;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nguni't si abias ay naging makapangyarihan, at nagasawa ng labing apat, at nagkaanak ng dalawang pu't dalawang lalake, at labing anim na babae.
men abijas magt voksede. han ægtede fjorten hustruer og avlede to og tyve sønner og seksten døtre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang kahubaran ng anak na babae ng iyong anak na lalake, o ng anak na babae ng iyong anak na babae, ay huwag mong ililitaw ang kahubaran nila: sapagka't ang kahubaran nila ay kahubaran mo rin.
din sønnedatters eller datterdatters blusel må du ikke blotte, det er din egen blusel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't ako'y naparito upang papagalitin ang lalake laban sa kaniyang ama, at ang anak na babae laban sa kaniyang ina, at ang manugang na babae laban sa kaniyang biyanang babae:
thi jeg er kommen før at volde splid imellem en mand og hans fader og imellem en datter og hendes moder og imellem en svigerdatter og hendes svigermoder,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ni magaasawa sa kanila; ang iyong anak na babae ay huwag mong papag-aasawahin sa kaniyang anak na lalake, ni ang kaniyang anak na babae, ay huwag mong papag-aasawahin sa iyong anak na lalake.
du må ikke besvogre dig med dem, du må hverken give en af deres sønner din datter eller tage en af deres døtre til din søn;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: