您搜索了: gamot pamatay sa hayop (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

gamot pamatay sa hayop

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

at si abram ay totoong mayaman sa hayop, sa pilak, at sa ginto.

丹麦语

abram var meget rig på kvæghjorde, sølv og guld;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na siyang sumakit sa mga panganay sa egipto, sa tao at gayon din sa hayop.

丹麦语

han, som slog Ægyptens førstefødte, både mennesker og kvæg,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang mga ito ay may isang kaisipan, at ibinibigay nila ang kanilang kapangyarihan at kapamahalaan sa hayop.

丹麦语

disse have eet sind, og deres kraft og magt give de til dyret.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sinabi rin niya sa kaniya, mayroon din naman kaming saganang dayami at pagkain sa hayop, at dakong matutuluyan.

丹麦语

og videre sagde hun: "der er rigeligt både af strå og foder hos os og plads til at overnatte "

最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at kung ang isang lalake ay makiapid sa hayop, ay papatayin na walang pagsala: at papatayin din ninyo ang hayop.

丹麦语

om nogen har omgang med et dyr, skal han lide døden, og dyret skal i slå ihjel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na lupaing sinaktan ng panginoon sa harap ng kapisanan ng israel, ay lupaing mabuti sa hayop, at ang iyong mga lingkod ay may mga hayop.

丹麦语

det land, herren har erobret for israels menighed, er et land, der egner sig til kvægavl, og dine trælle ejer hjorde."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at magiging durog na alabok sa buong lupain ng egipto, at magiging bukol na naknakin sa tao, at sa hayop, sa buong lupain ng egipto.

丹麦语

så skal det blive til en støvsky over hele Ægypten og til betændelse, der bryder ud i bylder på mennesker og kvæg i hele Ægypten!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

ito ang kautusan tungkol sa hayop, at sa ibon, at sa lahat na may buhay na gumagalaw sa tubig, at sa lahat ng nilikha na umuusad sa ibabaw ng lupa;

丹麦语

det er loven om dyr og fugle og alle levende væsener, der bevæger sig i vandet, og alle levende væsener, der kryber på jorden,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

pakabanalin mo sa akin ang lahat ng mga panganay, anomang nagbubukas ng bahay-bata sa mga anak ni israel: maging sa tao at maging sa hayop ay akin.

丹麦语

"du skal hellige mig alt det førstefødte, alt, hvad der åbner moders liv hos israeliterne både af mennesker og kvæg; det skal tilhøre mig!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sapagka't inilagay ng dios sa kanilang mga puso na gawin ang kaniyang kaisipan, at mangagkaisa ng kaisipan, at ibigay ang kanilang kaharian sa hayop, hanggang sa maganap ang mga salita ng dios.

丹麦语

thi gud har indgivet dem i deres hjerte at gøre efter hans sind og at handle af eet sind og at give dyret deres kongemagt,indtil guds ord blive fuldbyrdede.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ay ihihiwalay mo para sa panginoon yaong lahat na nagbubukas ng bahay-bata, at bawa't panganay na mayroon ka na mula sa hayop; ang mga lalake, ay sa panginoon.

丹麦语

da skal du overlade herren alt, hvad der åbner moders liv; alt det førstefødte, som falder efter dit kvæg, for så vidt det er et handyr, skal tilhøre herren.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang usok ng hirap nila ay napaiilanglang magpakailan kailan man; at sila'y walang kapahingahan araw at gabi, silang mga nagsisisamba sa hayop at sa kaniyang larawan, at sinomang tumatanggap ng tanda ng kaniyang pangalan.

丹麦语

og deres pines røg opstiger i evighedernes evigheder; og de have ikke hvile dag og nat, de, som tilbede dyret og dets billede, og enhver, som tager dets navns mærke.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't sa lahat ng anak ng israel mula sa tao hanggang sa hayop, ay walang maggagalaw kahit isang aso ng kaniyang dila laban sa tao o sa hayop: upang inyong makilala kung paano ang pagkakalagay ng pagkakaiba ng panginoon sa mga egipcio at sa israel.

丹麦语

men end ikke en hund skal bjæffe ad nogen af israeliterne, hverken ad folk eller fæ for at du kan kende, at herren gør skel mellem Ægypterne og israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ng panginoon kay moises, iunat mo ang iyong kamay sa dakong langit, upang magkaroon ng granizo sa buong lupain ng egipto, na lumagpak sa tao, at sa hayop, at sa bawa't halaman sa parang sa buong lupain ng egipto.

丹麦语

da sagde herren til moses: "ræk din hånd op mod himmelen, så skal der falde hagl i hele Ægypten på mennesker og dyr og på alle markens urter i Ægypten!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sapagka't bago dumating ang mga araw na yaon ay walang upa sa tao, ni anomang upa sa hayop; at wala ring anomang kapayapaan doon sa lumalabas o pumapasok dahil sa kaaway: sapagka't aking inilagay ang lahat na tao na bawa't isa'y laban sa kaniyang kapuwa.

丹麦语

thi før disse dage gav hverken menneskers eller kvægs arbejde udbytte; de, som drog ud og ind, havde ikke fred for fjenden, og jeg slap alle mennesker løs påhverandre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,735,004,040 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認