您搜索了: mararanasan mo ang masayang buhay (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

mararanasan mo ang masayang buhay

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

ingatan mo ang iyong puso ng buong sikap; sapagka't dinadaluyan ng buhay,

丹麦语

vogt dit hjerte mer end alt andet, thi derfra udspringer livet.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

iyong binubuksan ang iyong kamay, at sinasapatan mo ang nasa ng bawa't bagay na may buhay.

丹麦语

du åbner din hånd og mætter alt, hvad der lever, med hvad det ønsker.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

alalahanin mo ang araw ng sabbath upang ipangilin.

丹麦语

kom hviledagen i hu, så du holder den hellig!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

papurihan mo ang mga babaing bao na tunay na bao.

丹麦语

Ær enker, dem, som virkelig ere enker;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at gagawin mo ang balabal ng epod na taganas na bughaw.

丹麦语

fremdeles skal du tilvirke kåben, som hører til efoden, helt og holdent af violet purpur.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

iniutos mo ang mga patotoo mo sa katuwiran at totoong may pagtatapat.

丹麦语

du slog dine vidnesbyrd fast ved retfærd og troskab så såre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at pulungin mo ang buong kapisanan sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.

丹麦语

og kald hele menigheden sammen ved indgangen til Åbenbaringsteltet!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at sinabi ng mga apostol sa panginoon, dagdagan mo ang pananampalataya namin.

丹麦语

og apostlene sagde til herren: "giv os mere tro!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

alalahanin mo ang aking pagdadalamhati at ang aking karalitaan, ang ajenjo at ng apdo.

丹麦语

at mindes min vånde og flakken er malurt og galde;

最后更新: 2024-04-13
使用频率: 9
质量:

他加禄语

magbangon ka at dalhin mo ang sanggol at ang kaniyang ina, at pumatungo ka sa lupain ng israel: sapagka't nangamatay na ang nangagmimithi sa buhay ng sanggol.

丹麦语

"stå op, og tag barnet og dets moder med dig, og drag til israels land; thi de ere døde, som efterstræbte barnets liv."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

purihin mo ang panginoon, oh jerusalem; purihin mo ang iyong dios, oh sion.

丹麦语

lovpris herren, jerusalem, pris, o zion, din gud!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

narinig ninyong sinabi, iibigin mo ang iyong kapuwa, at kapopootan mo ang iyong kaaway:

丹麦语

i have hørt, at der er sagt: du skal elske din næste og hade din fjende.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kinuha ni elias ang bata, at ibinaba sa loob ng bahay na mula sa silid, at ibinigay siya sa kaniyang ina: at sinabi ni elias, tingnan mo, ang iyong anak ay buhay.

丹麦语

så tog elias drengen og bragte ham fra stuen på taget ned i huset og gav hans moder ham, idet han sagde: "se, din søn lever!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

nguni't ngayo'y niyamot niya ako: nilansag mo ang aking buong pulutong.

丹麦语

dog nu har han udtømt min kraft, du bar ødelagt hele min kreds;

最后更新: 2024-04-13
使用频率: 37
质量:

他加禄语

ako'y bumaba sa mga kaibaibabaan ng mga bundok; ang lupa sangpu ng kaniyang halang ay tumakip sa akin magpakailan man: gayon may isinampa mo ang aking buhay mula sa hukay, oh panginoon kong dios.

丹麦语

vandene trued min sjæl, dybet omgav mig, tang var viklet om mit hoved; til bjergenes rødder

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nguni't sinunod mo ang aking aral, ugali, akala, pananampalataya, pagpapahinuhod, pagibig, pagtitiis,

丹麦语

du derimod har efterfulgt mig i lære, i vandel, i forsæt, tro, langmodighed, kærlighed, udholdenhed,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nangyari, na nang sila'y mailabas na nila, ay sinabi, itakas mo ang iyong buhay; huwag kang lumingon o huminto man sa buong kapatagan; tumakas ka hanggang sa bundok, baka ikaw ay mamatay.

丹麦语

og idet de førte dem uden for byen, sagde de: "det gælder dit liv! se dig ikke tilbage og stands ikke nogensteds i jordanegnen, men red dig op i bjergene, for at du ikke skal omkomme!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sumagot si jesus at sa kaniya'y sinabi, kung napagkikilala mo ang kaloob ng dios, at kung sino ang sa iyo'y nagsasabi, painumin mo ako; ikaw ay hihingi sa kaniya, at ikaw ay bibigyan niya ng tubig na buhay.

丹麦语

jesus svarede og sagde til hende: "dersom du kendte guds gave, og hvem det er, som siger til dig: giv mig noget at drikke, da bad du ham, og han gav dig levende vand."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at sinabi ni achab kay abdias, lakarin mo ang lupain, hanggang sa lahat ng mga bukal ng tubig, at hanggang sa lahat ng mga batis: marahil tayo'y makakasumpong ng damo, at maililigtas nating buhay ang mga kabayo at mga mula upang huwag tayong mawalan ng lahat na hayop.

丹麦语

akab sagde nu til obadja: "kom, lad os drage rundt i landet til alle vandkilder og bække, om vi mulig kan finde så meget græs, at vi kan holde liv i hestene og muldyrene og slippe for at dræbe noget af dyrene!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

na iyong ibigin ang panginoon mong dios, na sundin ang kaniyang tinig, at lumakip sa kaniya: sapagka't siya ang iyong buhay, at ang kalaunan ng iyong mga araw; upang matahanan mo ang lupain na isinumpa ng panginoon sa iyong mga magulang, kay abraham, kay isaac, at kay jacob, na ibibigay sa kanila.

丹麦语

idet du elsker herren din gud og adlyder hans røst og hænger ved ham; thi deraf afhænger dit liv og tallet på de dage, du kommer til at bo i det land, herren svor at ville give dine fædre, abraham, isak og jakob.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,730,436,464 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認