来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ang kanilang nakakatuwang likha ay maaring i-download o mapanood online.
Организация обращается к волонтерам за помощью в переводе этих роликов.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ibinahagi ng tatlong direktor ang kanilang likha, sa tulong ng web 2.0, at inihandog ang naiibang pagtingin sa caracas sa lahat ng netizen sa loob at labas ng venezuela.
Итак, трое мастеров поделились своими работами, используя Веб 2.0, и показали пользователям сети в Венесуэле и за ее пределами другой Каракас.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
sa ngayon, nagsasagawa ang nasabing surian ng masinop na pagdodokyumento ng mga lenggwaheng sinasabing nasa peligro, at nagbibigay gabay sa mga pamayanan upang mapanatili o buhaying muli ang kanilang kaalaman tungkol sa katutubong wika, sa tulong ng ict at mga kagamitang likha ng kanilang komunidad.
Работники института научно документируют исчезающие языки, помогают общинам сохранить и оживить родной язык с помощью информационно-коммуникационных технологий.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
siniyasat ng bidyo dokyumentaryong refugees turn to sex work in ecuador , na likha ng vj movement, ang kalagayan ng mga kababaihang nanggaling sa colombia at nangibang bayan papuntang ecuador, dahil sa karahasan sa sariling bansa. dahil na rin sa kawalan ng legal na trabahong mapapasukan, kadalasang napipilitan ang mga kababaihang ito at kanilang mga anak na ibenta ang laman.
Во многих случаях эти женщины и их дочери не могут найти работу легально, поэтому вынуждены заниматься проституцией, чтобы заработать на жизнь.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量: