您搜索了: di ka mawala sa isip ko (他加禄语 - 保加利亚语)

他加禄语

翻译

di ka mawala sa isip ko

翻译

保加利亚语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

保加利亚语

信息

他加禄语

wala na sa isip ko ang paghihiganti. nagpapasalamat pa nga ako.

保加利亚语

Интерес към отмъщение нямам в момента.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

他加禄语

pwede itong mawala sa mga buwan ng summer sa 2030.

保加利亚语

Тя може да изчезне през летните месеци до 2030 година.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sabihin mo na para di ka mahirapan.

保加利亚语

Кажи и ще е по-лесно за теб.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

他加禄语

di ka makaintindi, buti pa matulog ka nalang

保加利亚语

أنت لا تفهم، من الأفضل أن تنام

最后更新: 2023-10-20
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na malakas ang loob namin, ang sabi ko, at ibig pa nga namin ang mawala sa katawan, at mapasa tahanan na kasama ng panginoon.

保加利亚语

Затова, отсега нататък ние не познаваме никого по плът; ако и да сме познали Христа по плът, пак сега вече така Го не познаваме.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

oh ikaw na tabak ng panginoon, hanggang kailan di ka tatahimik? pumasok ka sa iyong kalooban; ikaw ay magpahinga, at tumahimik.

保加利亚语

О, мечо Господен, До кога не ще си починеш? Върни се в ножницата, Успокой се и почини си.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ngayon nga'y ipanumpa mo sa akin dito alangalang sa dios, na di ka maglililo sa akin, kahit sa aking anak, kahit sa anak ng aking anak; kundi ayon sa kagandahang loob na ipinakita ko sa iyo, ay gayon ang gagawin mo sa akin, at sa lupaing iyong pinakipamayanan.

保加利亚语

Сега, прочее, закълни ми се тук в Бога, че не ще постъпваш неверно с мене, ни със сина ми, нито с внука ми; но, според благостта, която съм показал към тебе, ще показваш и ти към мене и към земята, в която си пребивавал.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at siya'y papanunumpain ng saserdote, at sasabihin sa babae, kung walang sumiping sa iyo na ibang lalake, at kung di ka nalisya sa karumihan, sa isang hindi mo asawa, ay maligtas ka nga sa mapapait na tubig na ito na nagbubugso ng sumpa:

保加利亚语

И свещеникът да я закълне, като рече на жената: Ако не е легнал някой с тебе и ти не си се отклонила в нечистота, като си под закона на мъжа си, бъди неповредена от тая горчива вода, която докарва проклетия;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,640,652,139 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認