您搜索了: pagkakasala (他加禄语 - 印尼语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Indonesian

信息

Tagalog

pagkakasala

Indonesian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

印尼语

信息

他加禄语

ang gawa ng matuwid ay patungo sa buhay; ang bunga ng dukha ay sa pagkakasala.

印尼语

kalau berbuat baik, upahnya ialah hidup bahagia; kalau berbuat dosa, akibatnya lebih banyak dosa

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ano nga ang ating sasabihin? magpapatuloy baga tayo sa pagkakasala upang ang biyaya ay makapanagana?

印尼语

kalau begitu, apakah yang dapat kita katakan? haruskah kita terus saja berbuat dosa supaya allah semakin mengasihi kita

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

huwag nawang mangyari. tayong mga patay na sa pagkakasala, paano nga tayong mabubuhay pa riyan?

印尼语

tentu tidak! dosa tidak lagi berkuasa atas kita, jadi, mana bisa kita terus-menerus hidup dengan berbuat dosa

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at susunugin ng saserdote sa ibabaw ng dambana na pinakahandog sa panginoon na pinaraan sa apoy; handog nga dahil sa pagkakasala.

印尼语

semua itu harus dibakarnya di atas mezbah sebagai kurban makanan bagi tuhan. kurban itu adalah untuk kurban ganti rugi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

yaon nga'y handog dahil sa pagkakasala: tunay ngang siya'y makasalanan sa harap ng panginoon.

印尼语

itulah kurban ganti rugi untuk kesalahan yang dilakukannya terhadap tuhan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kaya nga, sinabi niya, ang mga may kapangyarihan sa inyo ay magsisamang lumusong sa akin, at kung may anomang pagkakasala ang taong ito, ay isakdal siya nila.

印尼语

jadi, biarlah orang-orang terkemuka di antara kalian pergi bersama-sama saya ke kaisarea dan memperkarakan dia di sana, kalau memang ia sudah melakukan sesuatu kesalahan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kukuha ang saserdote ng isa sa mga korderong lalake at ihahandog na pinakahandog sa pagkakasala, at ng log ng langis, at aalugin na pinakahandog na inalog sa harap ng panginoon:

印尼语

imam harus mengambil anak domba jantan yang seekor dan sepertiga liter minyak zaitun untuk kurban ganti rugi, dan mempersembahkannya sebagai persembahan unjukan bagi tuhan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa dakong pinagpapatayan ng handog na susunugin ay doon papatayin ang handog dahil sa pagkakasala: at ang dugo niyao'y iwiwisik niya sa ibabaw ng dambana hanggang sa palibot.

印尼语

binatang untuk kurban harus disembelih di tempat memotong binatang untuk kurban bakaran, lalu darahnya disiramkan pada keempat sisi mezbah

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at itutubos sa kaniya ng saserdote sa pamamagitan ng tupang handog dahil sa pagkakasala sa harap ng panginoon, dahil sa kaniyang kasalanan niyang pinagkasalahan: at ipatatawad sa kaniya ang kasalanan niyang kaniyang pinagkasalahan.

印尼语

imam harus mengurbankan domba itu dalam upacara penyucian, supaya dosa orang itu diampuni. maka aku, allah akan mengampuninya

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at dadalhin niya sa panginoon ang kaniyang handog dahil sa pagkakasala, isang tupang lalake na walang kapintasan na kinuha sa kawan, ayon sa iyong pagkahalaga, at ibibigay sa saserdote na pinakahandog dahil sa pagkakasala:

印尼语

untuk kurban ganti rugi orang itu harus mempersembahkan seekor domba atau kambing jantan yang tidak ada cacatnya dan dinilai menurut harga yang berlaku di kemah tuhan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ito ang kautusan tungkol sa handog na susunugin, sa handog na harina, at sa handog dahil sa kasalanan, at sa handog dahil sa pagkakasala, at sa pagtatalaga, at sa haing mga handog tungkol sa kapayapaan.

印尼语

begitulah peraturan-peraturan tentang kurban bakaran, kurban sajian, kurban pengampunan dosa, kurban ganti rugi, kurban pentahbisan dan kurban perdamaian

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi niya sa akin, ito ang dako na pagpapakuluan ng mga saserdote ng handog sa pagkakasala at ng handog dahil sa kasalanan, na siyang kanilang pagiihawan ng handog na harina; upang huwag nilang mailabas sa lalong labas na looban, upang banalin ang bayan.

印尼语

dan berkata, "di tempat ini para imam harus merebus kurban penghapus dosa dan kurban ganti rugi serta memanggang kurban gandum, supaya sedikit pun dari kurban yang suci itu tidak dibawa ke pelataran luar sehingga mencelakakan rakyat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,743,711,912 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認