您搜索了: malaya (他加禄语 - 宿务语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

malaya

宿务语

taong mahirap

最后更新: 2021-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kung malaya lang ako

宿务语

最后更新: 2021-01-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

malaya akong makapagsalita

宿务语

makasulti ako nga hilway

最后更新: 2020-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

tampa sya malaya uwiwag laming mag chat hangman's kanya gmat ko come nya

宿务语

tampa sya malaya uwiwag laming mag chat hangman's kanya gmat ko come nya

最后更新: 2020-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nguni't ang jerusalem na nasa itaas ay malaya, na siyang ina natin.

宿务语

apan ang jerusalem nga anaa sa itaas may kagawasan, ug siya mao ang atong inahan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaya nga, mga kapatid, hindi tayo mga anak ng babaing alipin, kundi ng babaing malaya.

宿务语

busa, mga igsoon, kita mga anak dili sa babayeng ulipon kondili sa babayeng may kagawasan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

gayon man ang anak sa alipin ay ipinanganak ayon sa laman; nguni't ang anak sa babaing malaya ay sa pamamagitan ng pangako.

宿务语

apan ang anak sa babayeng ulipon natawo sumala sa paagi sa kinaiya, samtang ang anak sa babayeng may kagawasan natawo pinaagi sa saad.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sapagka't bagaman ako ay malaya sa lahat ng mga tao, ay napaalipin ako sa lahat, upang ako'y makahikayat ng lalong marami.

宿务语

kay bisan tuod ako gawas gikan sa tanang tawo, hinonoa nagapaulipon ako sa tanan aron makabig ko unta ang labi pang daghan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

walang magiging judio o griego man, walang magiging alipin o malaya man, walang magiging lalake o babae man; sapagka't kayong lahat ay iisa kay cristo jesus.

宿务语

walay judio ni gresyanhon, walay ulipon ni gawas, walay lalaki ni babaye; kay kamong tanan usa ra diha kang cristo jesus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

gayon man ano ang sinasabi ng kasulatan? palayasin ang aliping babae at ang kaniyang anak: sapagka't hindi magmamana ang anak ng babaing alipin na kasama ng anak ng babaing malaya.

宿务语

apan unsa may ginaingon sa kasulatan? "hinginli ang babayeng ulipon ug ang iyang anak; kay ang anak sa babayeng ulipon dili magpanununod kauban sa anak sa babayeng may kagawasan."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

ang kabutihan ng pilipino ay hindi mababayaran isang mapagmahal at mapagbigay na tao. iyon ang dahilan kung bakit lahat tayo inaabuso. dahil hindi natin ito pinapansin. maraming gustong magnakaw ng ating yaman.masarap ang banyagang ito.kaya nga gumawa sila ng masamang plano dito.upang sila ay yumaman at tayo ay maging mahirap. bakit kapag bumisita tayo sa ibang bansa ang wika nila, tayo ang magtatayo ngunit kung malaya sila sa ating bansa narito pa rin tayo upang susunod.

宿务语

dili mabayran ang kabut an sa pilipino mahigugmaon ug manggihatagon nga tawo mao nang usahay kitang tanan maabuso kay kini ginabalewala man nato kuno. daghan ang gustong mangawat sa atong bahandi kining taga laing nasod kung maibog pirti mao naghimo sila’g dautang plano diri aron sila mudato ug kita ang mapobri. ngano pag kita mubisita sa laing nasod pinulongan nila, kita ang dapat mutakod pero pag sila bitaw naa sa atong nasod kita diri man gihapon ang maoy mag sunod.

最后更新: 2021-06-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,735,714,308 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認