您搜索了: pagkain ng mahirap (他加禄语 - 宿务语)

他加禄语

翻译

pagkain ng mahirap

翻译

宿务语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

宿务语

信息

他加禄语

pagkain ng mahirap

宿务语

pagkain ng mahirap

最后更新: 2020-04-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

paboritong pagkain ng bisaya

宿务语

paboritong bisaya nga pagkaon

最后更新: 2020-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang gana ng pagkain ng manggagawang tao ay nakagagaling sa kaniya; sapagka't kinasasabikan ng kaniyang bibig.

宿务语

ang kahinam sa usa ka tawo nga mamumuo nagabuhat alang kaniya; kay niini ang iyang baba nagaaghat kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at magkakaroon ng kasiyahang gatas ng kambing sa iyong pagkain, sa pagkain ng iyong sangbahayan; at pagkain sa iyong mga alilang babae.

宿务语

ug adunay gatas sa kanding nga igo alang sa imong pagkaon, alang sa pagkaon sa imong panimalay, ug kabuhian nga alang sa imong kadalagahan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

tungkol nga sa pagkain ng mga bagay na inihain sa mga diosdiosan, nalalaman natin na ang diosdiosan ay walang kabuluhan sa sanglibutan, at walang dios liban sa iisa.

宿务语

ug mahitungod sa pagkaon sa mga kan-onon nga gikahalad ngadto sa mga diosdios, kita nasayud na nga "ang diosdios dili tinuod," ug nga "walay laing dios gawas sa usa lamang."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

huwag kayong magsipagdala ng supot ng salapi, ng supot man ng pagkain, ng mga pangyapak man; at huwag kayong magsibati kanino mang tao sa daan.

宿务语

ayaw kamo pagdalag puyo, o puntil, o mga sapin; ug ayaw kamo paghunong aron sa pakighimamat kang bisan kinsa diha sa dalan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sa katapusan ng sangpung araw ay napakitang lalong maganda ang kanilang mga mukha, at sila'y lalong mataba sa laman kay sa lahat na binata na nagsisikain ng pagkain ng hari.

宿务语

ug sa natapus ang napulo ka adlaw, ang ilang mga nawong nakita nga mga labing ambungan, ug sila labing tambok sa unod kay sa tanan nga mga batan-ong lalake nga nangaon sa mga lamiang kalan-on sa hari.j

最后更新: 2014-09-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sa kaniyang ama ay nagpadala siya ng ganitong paraan; sangpung asnong may pasang mabuting mga bagay sa egipto, at sangpung asna na may pasang trigo at tinapay at pagkain ng kaniyang ama sa daan.

宿务语

ug sa iyang amahan iyang gipadala kini: napulo ka asno nga lake nga giluwanan sa labing maayo sa egipto, ug napulo ka asno nga baye nga giluwanan sa trigo, ug tinapay, ug pagkaon alang sa iyang amahan sa dalan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kung magkagayo'y masdan mo ang aming mga mukha sa harap mo, at ang mukha ng mga binata na nagsisikain ng pagkain ng hari; at ayon sa iyong makikita ay gawin mo sa iyong mga lingkod.

宿务语

unya ipatan-aw diha sa imong atubangan ang among mga nawong, ug ang nawong sa mga batan-ong lalake nga nagakaon sa mga lamiang kalan-on sa hari; ug sumala sa imong makita, hukmi ang imong mga sulogoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at binigyan ni salomon si hiram ng dalawang pung libong takal na trigo na pinaka pagkain ng kaniyang sangbahayan, at dalawang pung takal na taganas na langis; ganito binigyan ni salomon si hiram sa taon-taon.

宿务语

ug si hiram gihatagan ni salomon ug kaluhaan ka libo ka takus nga trigo nga kalan-on sa iyang panimalay, ug kaluhaan ka takus sa lunsay nga lana; sa ingon niini naghatag si salomon kang hiram tuigtuig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at naparoon ang isang maglalakbay sa mayaman, at ipinagkait niya ang kaniyang sariling kawan at ang kaniyang sariling bakahan, na ihanda sa naglalakbay na dumating sa kaniya, kundi kinuha ang kordero ng mahirap na lalake, at inihanda sa lalake na dumating sa kaniya.

宿务语

ug may usa ka lumalangyaw nga miadto sa adunahan nga tawo, ug siya wala bumuot sa pagkuha gikan sa iyang kaugalingong panon sa carnero, ug gikan sa iyang kaugalinong panon sa vaca, aron ihawon alang sa humalapit nga tawo nga nahianha kaniya, apan gikuha ang nating carnero sa kabus nga tawo, ug giihaw kini alang sa tawo nga nahianha kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ipinagtakda ng hari sila ng bahagi sa araw sa pagkain ng hari, at sa alak na kaniyang iniinom, at sila'y kakandilihin na tatlong taon; upang sa wakas niyao'y mangakatayo sila sa harap ng hari.

宿务语

ug adlaw-adlaw ang hari nagpalain alang kanila usa ka bahin sa mga lamian nga kalan-on sa hari, ug sa vino nga iyang ginainum, ug siya nagsugo nga sila pakan-on sa ingon niana sulod sa totolo ka tuig; ug nga sa katapusan niana kinahanglan mangatubang sila sa hari.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

diba, narito ako, mahal mo ako mayroon kang crush kapag kinakain ko ang iyong paskuwa, sabi ko, dahil narinig mo akong inaasahan ni diba, dahil natatakot kang magkasakit gusto ko ito ay isang mabuting bagay para sa buyod, kumuha ng meryenda kung hindi ka pa kwalipikado, sasabihin mong "kumain ka na?" sa halip na sawayin ako sa pagkain ng guinbibi o pagkakaroon ng kolorete

宿务语

diba, sadto anay, palangga mo ako may pahungit ka pa kun nakaon ako imo pasalubong,akon paburito, kay nadire ka man nga magasa ako diba, sadto anay, palangga mo ako kun nakaturog ak, guintataplakan mo an balhas sa lawas, guinpapahiran mo, kay nahadlok ka man masakit ako ay pastilan ini nga kamutangan ta buyod nga pakiana, babatonon sin siplat kun nagagab ihan diskompyado ka pa, dayun mo la barangag nga "nakain ka?" imbes magpakiana kun ako kinaon na guinbibisdahan an bado kun may lipstick ba san

最后更新: 2019-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,886,150,849 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認