来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kantutan tayo
我々はkantutan
最后更新: 2016-02-25
使用频率: 1
质量:
参考:
mag kantutan tayo
性交しよう
最后更新: 2021-02-17
使用频率: 1
质量:
参考:
kantutan tayo movie
我々スキャンダルムービー
最后更新: 2016-05-10
使用频率: 1
质量:
参考:
gusto mo kantutan tayo
あなたは私たちを誘惑したい
最后更新: 2023-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
alis tayo sa sabado
partiamo sabato
最后更新: 2023-09-27
使用频率: 2
质量:
参考:
magkita tayo sa set.
じゃあ本番でな
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
magkita tayo sa labas.
外で待ってる
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
dun nga tayo sa labas!
! こっち来て!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
punta na tayo sa japan bukas
明日日本に行こう
最后更新: 2021-06-27
使用频率: 1
质量:
参考:
magkita ulit tayo sa isang linggo?
じゃあ来週ね?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
ibig sabihin, balik uli tayo sa simula.
ふりだしに戻っただけよ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
uuwi ka kukunin mo ang laptop mo magkikita tayo sa isang public place
お前はうちに帰って 自分のpcをもってきて どっか外であうんだ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
magsasama na tayo sa wakas sa tinagal-tagal nating pinaplano.
ずっと話しててやっと一緒に 住むことになったんだし
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
umalis tayo itong weekend. maikling bakasyon lang. punta tayo sa big bear.
週末どっかいきましょ ビッグ・ベアとかさ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
ganito, pasok tayo sa bahay at pag-iisipan ko ang mga storya natin.
じゃあ、あたし家に入って変装して来るわ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
punta tayo sa aking opisina para tapusin ang paperwork. hindi kapani-paniwala!
じゃあ事務処理してもらおうか マジで信じられん!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
sabi ko na nga bang dapat nag-ensayo muna tayo sa paggamit nitong mga earpieces bago tayo pumunta dito!
この無線 来る前にちゃんと リハーサルすべきだったわ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
matagal ko nang gustong manood ng sci fi mula noong pumunta tayo sa downtown noong isang linggo para makita kung saan ginawa yung pelikulang blade runner.
こないだブレードランナーを撮影した ビルを見てからずっとsf見たくてさ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
lubha pa nga ngayong inaaring-ganap sa pamamagitan ng kaniyang dugo, ay mangaliligtas tayo sa galit ng dios sa pamamagitan niya.
わたしたちは、キリストの血によって今は義とされているのだから、なおさら、彼によって神の怒りから救われるであろう。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sapagka't ito ang pasabing inyong narinig buhat ng pasimula, na mangagibigan tayo sa isa't isa:
わたしたちは互に愛し合うべきである。これが、あなたがたの初めから聞いていたおとずれである。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: